Transformadores Combinados Sumergidos en Aceite JLS-6, JLS-10KV, Trifásicos para Exterior

Transformadores Combinados Sumergidos en Aceite JLS-6, JLS-10KV, Trifásicos para Exterior

CT+VT combinado sumergido en aceite 6-10kV para medición de distribución trifásica exterior

  • Conexión V/V integrando 2×VT y 2×CT en una sola carcasa llena de aceite
  • Precisión de medición 0.2 y 0.2S con relaciones de tensión y corriente personalizables
  • Dispositivo de respiración a prueba de humedad para protección ambiental exterior
  • Medición de potencia activa y reactiva según normas serie GB 20840

Resumen del Producto

Definición Funcional

Los transformadores de instrumento combinados sumergidos en aceite para exterior serie JLS-6, JLSZV-10 y JLS-10 son soluciones de medición integradas diseñadas para medición precisa de corriente y tensión en sistemas de distribución de energía AC de media tensión. Estos transformadores combinan transformadores de corriente electromagnéticos (CT) y transformadores de tensión (VT/PT) en una sola carcasa llena de aceite, utilizando configuración de conexión trifásica V/V para proporcionar señales secundarias galvánicamente aisladas para medición de energía activa y reactiva.

Características Clave

Ítem Especificación (por pedido / placa de características)
Clase de tensión del sistema Clase 6 kV o 10 kV (aplicaciones de distribución exterior)
Frecuencia nominal 50 Hz o 60 Hz
Configuración Conexión trifásica V/V con 2× VT monofásico + 2× CT
Clases de precisión 0.2 o 0.2S (grado de medición)
Medio de aislamiento Sumergido en aceite con dispositivo integrado a prueba de humedad
Ventajas estructurales Alta capacidad, tamaño compacto, construcción ligera
Aplicación Medición de energía activa y reactiva
Entorno de instalación Aplicaciones de distribución y subestaciones exteriores
Normas aplicables GB 20840.4-2015; GB 20840.2-2014; GB 20840.3-2013; GB 20840.1-2010
Protección contra sobretensión Pararrayos de óxido de zinc requerido dentro de 1 m de la instalación

Imágenes del Producto

JLSZV 10 JLS 10KV oil immersed combined transformer show

Principio de Funcionamiento

El transformador combinado integra dos transformadores de tensión electromagnéticos monofásicos y dos transformadores de corriente dentro de una sola carcasa llena de aceite. Operando según principios de inducción electromagnética, la sección de CT presenta núcleos magnéticos toroidales con conductores primarios pasando a través de aberturas y devanados secundarios entregando salida de corriente estandarizada. La sección de VT utiliza construcción enrollada convencional para reducir la tensión del sistema a valores secundarios estandarizados. La configuración de conexión trifásica V/V permite medición precisa tanto de potencia activa como reactiva con cantidad reducida de componentes en comparación con arreglos trifásicos completos.

Posición de Aplicación en el Sistema

  • Redes de Distribución Rurales: Sistemas de distribución de energía agrícola y rural de 6-10kV
  • Subestaciones Industriales: Estaciones de distribución de fábricas e instalaciones industriales
  • Medición de Energía: Medición de electricidad de grado comercial para potencia activa y reactiva
  • Actualizaciones de Distribución: Reemplazo de modernización para instalaciones tradicionales separadas de CT y VT

Resumen Estructural

La construcción sumergida en aceite con dispositivo integrado a prueba de humedad asegura un rendimiento de aislamiento superior, gestión térmica y vida útil extendida en entornos exteriores. El diseño de tanque rectangular incorpora orejetas de elevación para manejo de instalación, indicador de nivel de aceite, perno de conexión a tierra y válvula de drenaje. El sellado completo proporciona excelente protección contra entrada ambiental. Los componentes internos están montados sobre soportes aislados dentro del tanque, con todos los terminales sacados a través de boquillas selladas.

Designación del Modelo

JLSW3 10 Outdoor Oil Immersed Combined Transformer type

Explicación del Código del Modelo

  • J — Transformador combinado (integrado)
  • L — Componente de transformador de corriente
  • S — Configuración trifásica
  • 6, 10 — Clase de tensión (kV)

Detalles de Configuración

Cada unidad JLS-6 o JLS-10 JLSZV-10 contiene dos transformadores de tensión electromagnéticos monofásicos (PT) y dos transformadores de corriente (CT), todos montados permanentemente dentro de un tanque rectangular sellado lleno de aceite. La conexión trifásica V/V se logra mediante conexiones de terminales especificadas, proporcionando capacidad completa de medición para sistemas trifásicos con dos elementos de medición.

Condiciones de Servicio

La serie de transformadores de instrumento combinados JLS-6 y JLS-10, JLSZV-10 está diseñada para operación exterior en sistemas de distribución de media tensión bajo las siguientes condiciones de servicio:

  • Entorno de instalación: Instalación exterior (montado en poste o plataforma)
  • Altitud: No exceder 1000 m sobre el nivel del mar (mayor altitud requiere confirmación de ingeniería y ajuste de especificación)
  • Temperatura ambiente: Consulte a la fábrica para requisitos específicos de ubicación de instalación
  • Nivel de contaminación: Especifique la severidad de contaminación para selección adecuada de aislamiento externo
  • Condiciones ambientales: Diseñado para exposición exterior; el dispositivo a prueba de humedad protege contra la entrada de humedad
Nota de Ingeniería: Antes de energizar el transformador, retire el tapón de respiración del centro de la junta de goma en el dispositivo a prueba de humedad para asegurar la función adecuada de protección contra humedad. La ubicación de instalación deberá cumplir con las regulaciones de seguridad eléctrica aplicables y proporcionar condiciones de operación estables durante toda la vida útil del transformador.

Construcción

Diseño de Construcción

  • Estructura: Transformador combinado para exterior tipo poste o montado en plataforma
  • Aislamiento: Sumergido en aceite con dispositivo de respiración a prueba de humedad integrado
  • Tanque: Tanque de aceite sellado rectangular con orejetas de elevación
  • Componentes: 2× VT monofásico + 2× CT, acoplados electromagnéticamente
  • Conexión: Configuración trifásica V/V
  • Monitoreo: Indicador de nivel de aceite para inspección visual
  • Mantenimiento: Válvula de drenaje y perno de conexión a tierra proporcionados

El diseño sumergido en aceite proporciona propiedades de aislamiento estables, gestión térmica efectiva y resistencia a la contaminación ambiental para servicio exterior a largo plazo. El dispositivo integrado a prueba de humedad previene la entrada de humedad, extendiendo la vida útil más allá de los diseños convencionales.

Devanados y Marcado de Terminales

JLSZV 10 JLS 10KV oil immersed combined transformer output

  • Terminales primarios de transformador de corriente: P1 / P2 (por sección de CT)
  • Terminales secundarios de transformador de corriente: Según designación de placa de características
  • Terminales primarios de transformador de tensión: Según designación de placa de características
  • Terminales secundarios de transformador de tensión: Según designación de placa de características

El marcado de terminales sigue las convenciones estándar de polaridad de CT y VT. Se deberá observar la correcta identificación de terminales y cableado de conexión V/V para asegurar la precisión de medición y protección del sistema. Todos los circuitos secundarios deben conectarse adecuadamente a tierra según las normas aplicables.

Datos Técnicos

Esta sección proporciona datos técnicos orientados a la selección para los transformadores de instrumento combinados sumergidos en aceite para exterior serie JLS-6 y JLS-10 utilizados en sistemas de distribución AC de clase 6 kV y 10 kV.

Configuración: Cada unidad contiene dos transformadores de tensión electromagnéticos monofásicos y dos transformadores de corriente en conexión trifásica V/V, adecuado para aplicaciones de medición de energía activa y reactiva.

Cumplimiento de Normas: El ensamblaje de transformador combinado cumple con GB 20840.4-2015. Las secciones de transformador de corriente cumplen con GB 20840.2-2014 y GB 20840.1-2010. Las secciones de transformador de tensión cumplen con GB 20840.3-2013 y GB 20840.1-2010.

Clases de Precisión Disponibles: Clase 0.2 y clase 0.2S para aplicaciones de grado de medición.

Personalización: La relación de tensión, relación de corriente, clase de precisión, valores de salida secundaria y dimensiones físicas pueden personalizarse según los requisitos del proyecto.

Soporte de Ingeniería de Aplicación: La asistencia de selección incluye determinación de relación de tensión/corriente, especificación de clase de precisión, cálculo de carga, verificación de conexión V/V y guía de integración del sistema según la especificación del proyecto. Contacte al equipo de ingeniería para configuraciones personalizadas.

Normas y Referencias Normativas

Norma Título Aplicación
GB 20840.4-2015 Transformadores de Instrumento – Parte 4: Transformadores Combinados Requisitos de transformador combinado
GB 20840.2-2014 Transformadores de Instrumento – Parte 2: Requisitos Adicionales para Transformadores de Corriente Requisitos de sección de CT
GB 20840.3-2013 Transformadores de Instrumento – Parte 3: Requisitos Adicionales para Transformadores de Tensión Requisitos de sección de VT
GB 20840.1-2010 Transformadores de Instrumento – Parte 1: Requisitos Generales Requisitos generales para ambas secciones de CT y VT
IEC 61869-1 Transformadores de Instrumento – Parte 1: Requisitos Generales Norma de referencia internacional (donde se especifique)
IEC 61869-2 Transformadores de Instrumento – Parte 2: Requisitos Adicionales para Transformadores de Corriente Referencia internacional de CT (donde se especifique)
IEC 61869-3 Transformadores de Instrumento – Parte 3: Requisitos Adicionales para Transformadores de Tensión Referencia internacional de VT (donde se especifique)

Cumplimiento de Pruebas de Fábrica

  • Pruebas de rutina según requisitos GB aplicables (incluyendo verificación de polaridad/marcado, verificación de relación y verificación de precisión según clase especificada)
  • Pruebas dieléctricas según requisitos de coordinación de aislamiento y norma aplicable
  • Inspección visual y dimensional incluyendo marcado, nivel de aceite, sellado y conformidad de mano de obra
  • Pruebas de tipo y especiales según lo requiera la especificación del proyecto
  • Verificación de calidad de aceite donde lo especifiquen los requisitos del proyecto
Nota de Cumplimiento: Todas las unidades mantienen pleno cumplimiento con las normas GB listadas. Certificados de prueba disponibles para cada unidad fabricada con trazabilidad a laboratorios acreditados.

Instalación y Dimensiones

  • Las dimensiones de contorno y detalles de montaje se proporcionan en los dibujos dimensionales específicos para cada clase de tensión.
  • El transformador deberá montarse de forma segura utilizando los soportes de montaje designados o herrajes de instalación.
  • Las conexiones de conductores primarios se realizarán a través de terminales o boquillas de alta tensión designadas.
  • Se deberá mantener espacio libre adecuado para aislamiento, disipación de calor, acceso de mantenimiento e inspección del nivel de aceite.
  • Se debe instalar un pararrayos de óxido de zinc dentro de 1 metro de la posición de instalación del transformador para protección contra sobretensión.
  • Antes de la energización, retire el tapón de respiración del dispositivo a prueba de humedad para activar la función de respiración.

Dimensiones de Instalación

JLSW3 10 Outdoor Oil Immersed Combined Transformer outline installation

Adecuado para sistemas de tensión de 6 kV y 10 kV. Las dimensiones de contorno específicas y ubicaciones de orificios de montaje se proporcionan en dibujos dimensionales específicos del producto.

Aviso de Seguridad: Los circuitos secundarios de transformador de corriente nunca deben dejarse abiertos cuando están energizados. Los circuitos secundarios de transformador de tensión deben estar correctamente protegidos con fusibles. Antes del mantenimiento, aísle los circuitos primarios y conecte confiablemente a tierra todos los circuitos secundarios de acuerdo con las regulaciones locales de seguridad eléctrica. Asegúrese de que se mantenga el nivel de aceite adecuado durante toda la vida útil.

Notas de Seguridad

  • Los circuitos secundarios de CT nunca deben dejarse abiertos cuando el transformador está energizado, ya que puede aparecer tensión alta peligrosa en los terminales secundarios.
  • Los circuitos secundarios de VT deberán protegerse adecuadamente con fusibles o interruptores automáticos para prevenir daño por sobrecarga o cortocircuito.
  • Durante la inspección o mantenimiento, el circuito secundario de CT deberá cortocircuitarse antes de desconectar cualquier instrumento.
  • Un punto de cada circuito secundario debe conectarse confiablemente a tierra de acuerdo con las normas aplicables.
  • Verifique regularmente el indicador de nivel de aceite y mantenga el nivel de aceite adecuado.
  • Inspeccione periódicamente la condición de sellado y la limpieza de la superficie externa.
  • Todo el trabajo de instalación y mantenimiento deberá cumplir con las regulaciones locales de seguridad eléctrica.

Información de Pedido

Al realizar un pedido, la configuración requerida deberá especificarse según los requisitos de la red de distribución local, normas aplicables y especificación técnica del proyecto. Los siguientes parámetros deberán indicarse claramente para confirmación técnica y liberación de producción:

  • Clase de tensión: JLS-6 (6 kV) o JLS-10 (10 kV)
  • Relación de transformador de tensión (tensión primaria / tensión secundaria)
  • Relación de transformador de corriente (corriente primaria nominal / corriente secundaria nominal)
  • Requisitos de clase de precisión: 0.2 o 0.2S (especifique para ambas secciones de CT y VT)
  • Valores de salida secundaria para ambas secciones de CT y VT
  • Entorno de instalación: Rango de temperatura, altitud, nivel de contaminación

Si aplican requisitos especiales (por ejemplo, relaciones personalizadas de tensión/corriente, aplicaciones de alta precisión, dimensiones físicas personalizadas, requisitos específicos de apariencia, personalización de color o clasificaciones de protección mejoradas), especifíquelos en la etapa de pedido. Las configuraciones personalizadas deberán confirmarse mediante acuerdo técnico y hoja de datos final antes de la producción.

Preguntas Frecuentes

Adecuado para sistemas AC trifásicos de 6 kV y 10 kV, particularmente en redes de energía rural, subestaciones industriales y proyectos de actualización de distribución que requieren soluciones de medición integradas CT+VT.

El dispositivo de respiración integrado a prueba de humedad previene efectivamente la entrada de humedad en la carcasa llena de aceite, protegiendo los componentes internos de la degradación por humedad y extendiendo la vida útil del equipo en entornos exteriores.

Sí. La personalización está disponible para relaciones de tensión/corriente, clases de precisión, dimensiones físicas, apariencia externa, color y clasificaciones de protección para cumplir con diferentes requisitos de proyecto. Contacte al equipo de ingeniería para especificaciones personalizadas.

Verifique periódicamente el indicador de nivel de aceite, inspeccione la condición de sellado, limpie las superficies externas y verifique las conexiones de conexión a tierra. Estas verificaciones simples aseguran una operación estable a largo plazo.

El producto cumple con las normas nacionales GB 20840.4-2015, GB 20840.2-2014, GB 20840.3-2013 y GB 20840.1-2010. La instalación requiere pararrayos de óxido de zinc dentro de 1 m para mayor seguridad.

La construcción sumergida en aceite proporciona un rendimiento de aislamiento superior, mejor gestión térmica y clasificaciones de capacidad más altas, lo que lo hace más adecuado para aplicaciones de alta carga y condiciones ambientales exteriores adversas.

La conexión V/V (delta abierta) utiliza dos transformadores monofásicos para medir potencia trifásica con cantidad reducida de componentes en comparación con las configuraciones completas de estrella o delta trifásica, proporcionando medición rentable para sistemas trifásicos balanceados y moderadamente desbalanceados.

El tapón de respiración debe retirarse del dispositivo a prueba de humedad antes de la energización para activar la función de respiración, que permite que el dispositivo gestione los cambios de presión interna debido a variaciones de temperatura mientras previene la entrada de humedad.