Transformateur de mesure combiné triphasé immergé dans l’huile extérieur JLS-35KV

Transformateur de mesure combiné triphasé immergé dans l’huile extérieur JLS-35KV

Transformateur combiné immergé dans l'huile 35 kV avec PT V/V et TC doubles

  • Section tension V/V (2×TT) + 2×TC sur phases A et C
  • Précision : TT 0,2, TC 0,2S ; secondaire 1A ou 5A
  • Isolation immergée dans l'huile avec barrière d'humidité ; conception de réservoir extérieur étanche aux intempéries
  • Conforme GB 20840.4-2015 (exigences TC/TT selon série GB 20840)

Aperçu du produit

Définition fonctionnelle

Le JLS-35 est un transformateur de mesure combiné extérieur immergé dans l’huile (boîtier de comptage) intégrant deux TT monophasés entièrement isolés et deux TC dans un boîtier scellé rempli d’huile. Les TT sont connectés en V/V et les TC sont installés en série sur les phases A et C pour fournir des sorties de tension et de courant secondaires isolées pour le comptage et la surveillance de classe 35 kV. Le système d’isolation immergé dans l’huile améliore la rigidité diélectrique, la dissipation thermique et la résistance aux intempéries pour le service extérieur.

Caractéristiques nominales clés

Élément Spécification (par commande / plaque signalétique)
Classe de tension du système 35 kV (applications de comptage et de distribution extérieurs)
Fréquence nominale 50 Hz / 60 Hz
Configuration 2 × transformateurs de tension monophasés (connexion V/V) + 2 × transformateurs de courant
Connexion du transformateur de tension Configuration triphasée V/V (triangle ouvert)
Installation du transformateur de courant Connectés en série dans les phases A et C
Classes de précision 0,2 / 0,2S pour les noyaux de comptage (tension et courant)
Type d’isolation Immergé dans l’huile avec enroulements entièrement isolés
Environnement d’installation Extérieur (boîtier de réservoir d’huile étanche aux intempéries)
Protection contre l’humidité Dispositif de barrière d’humidité amélioré sur le couvercle du réservoir
Normes applicables GB 20840.4-2015 (TC combiné) ; GB 20840.2-2014, GB 20840.1-2010 (TC) ; GB 20840.3-2013, GB 20840.1-2010 (TT)
Protection contre la foudre Parafoudre requis dans un rayon de 1 mètre de l’emplacement d’installation

Présentations du produit

JLS 35KV Outdoor Oil Immersed Three Phase Combined Instrument Transformers show

Principe de fonctionnement

Transformation de tension : Deux transformateurs de tension électromagnétiques monophasés réduisent la tension primaire de 35 kV vers des tensions secondaires normalisées. Connectés en V/V (triangle ouvert), ils fournissent des signaux de tension entre lignes triphasés pour les circuits de comptage et de surveillance.

Transformation de courant : Les transformateurs de courant utilisent des noyaux magnétiques toroïdaux ou bobinés avec un conducteur primaire transportant le courant de charge et des enroulements secondaires fournissant un courant de sortie proportionnel. L’installation dans les phases A et C permet un comptage de courant triphasé complet lorsqu’il est combiné avec les signaux de tension.

Système d’isolation à l’huile : Les transformateurs de tension et de courant sont immergés dans de l’huile de transformateur de haute qualité dans un réservoir scellé. L’huile fournit une isolation électrique, une dissipation thermique et une protection environnementale. La barrière d’humidité améliorée sur le couvercle du réservoir empêche la pénétration de l’humidité atmosphérique, prolongeant considérablement la durée de vie.

Position d’application dans le système

  • Réseaux de distribution ruraux : Comptage de qualité revenue dans les sous-stations rurales 35 kV et les points de distribution
  • Sous-stations extérieures : Solutions de comptage compactes pour les installations d’appareillage de commutation extérieur
  • Installations industrielles : Comptage d’énergie haute tension pour les usines, les moulins et les parcs industriels
  • Applications de petites sous-stations : Comptage combiné efficace en espace dans les conceptions de sous-stations compactes
  • Comptage d’énergie active/réactive : Mesure simultanée de la consommation de puissance réelle et réactive

Aperçu structurel

Le JLS-35 comporte un réservoir d’huile rectangulaire compact abritant tous les composants du transformateur. Le réservoir est fabriqué en acier de haute qualité avec un revêtement étanche aux intempéries adapté aux environnements extérieurs. Les caractéristiques structurelles clés incluent :

  • Montage sur cadre interne de 2 TT + 2 TC
  • Couvercle du réservoir avec anneaux de levage pour la manutention
  • Indicateur de niveau d’huile pour l’inspection visuelle de l’état de remplissage d’huile
  • Borne de mise à la terre externe
  • Vanne de vidange d’huile pour les procédures de maintenance et de remplacement d’huile
  • Dispositif de barrière d’humidité amélioré empêchant la pénétration d’eau
  • Dimensions compactes avec poids réduit par rapport aux conceptions héritées

Désignation du modèle

JLS 35 Model Outdoor Oil Immersed Combined Transformer type

Explication du code modèle

  • J — Transformateur de mesure combiné (tension + courant)
  • L — Désignation du composant transformateur de courant
  • S — Construction immergée dans l’huile (isolation liquide)
  • 35 — Classe de tension (kV)

Désignation complète : JLS-35 identifie ceci comme un transformateur de mesure combiné extérieur immergé dans l’huile de classe 35 kV intégrant les fonctions de mesure de tension et de courant dans un seul ensemble de comptage.

Conditions de service

Le transformateur de mesure combiné JLS-35 est conçu pour une installation extérieure dans les conditions de service normales suivantes :

  • Environnement d’installation : Installation extérieure avec exposition directe aux intempéries
  • Altitude : Ne dépassant pas 1000 m au-dessus du niveau de la mer (les applications à plus haute altitude nécessitent une confirmation technique et une réduction de puissance possible)
  • Température ambiante : −25 °C à +40 °C (viscosité de l’huile et propriétés d’isolation maintenues dans cette plage)
  • Humidité relative : Moyenne quotidienne ≤ 95%, moyenne mensuelle ≤ 90%
  • Niveau de pollution : Adapté aux environnements de pollution légère à modérée ; les zones de pollution lourde peuvent nécessiter une isolation externe améliorée
  • Conditions sismiques : Les installations dans les zones sismiques doivent être confirmées pendant la phase de conception technique
  • Conditions environnementales : Pas de gaz ou vapeurs corrosifs qui dégradent l’huile ou les matériaux du réservoir ; pas d’atmosphère explosive
Note d’ingénierie : L’emplacement d’installation doit fournir un dégagement adéquat pour l’accès de maintenance, l’inspection de l’huile et les opérations de remplacement. La protection contre la foudre via des parafoudres est obligatoire dans un rayon de 1 mètre de l’installation du transformateur.

Construction

Conception de construction

Assemblage global :

  • Boîtier : Réservoir d’huile rectangulaire étanche aux intempéries avec revêtement résistant à la corrosion
  • Transformateurs de tension : Deux transformateurs de tension électromagnétiques monophasés entièrement isolés
  • Transformateurs de courant : Deux transformateurs de courant électromagnétiques avec construction de noyau toroïdal ou bobiné
  • Milieu d’isolation : Huile de transformateur de haute qualité fournissant une isolation électrique et une gestion thermique
  • Protection contre l’humidité : Dispositif de barrière amélioré sur le couvercle du réservoir empêchant la pénétration de l’humidité atmosphérique

Caractéristiques de conception du réservoir :

  • Conception de couvercle sans soudure avec deux anneaux de levage pour la manutention d’installation
  • Hublot de niveau d’huile pour l’inspection visuelle de la quantité d’huile
  • Borne de mise à la terre pour la connexion de mise à la terre de protection
  • Vanne de vidange d’huile pour les procédures de maintenance
  • Empreinte rectangulaire compacte optimisant l’utilisation de l’espace
  • Poids global réduit par rapport aux conceptions traditionnelles de transformateurs combinés

Configuration interne : Les assemblages de transformateur de tension et de courant sont solidement montés sur un cadre interne dans le réservoir d’huile. Toutes les connexions haute tension et basse tension sont effectuées à l’intérieur du boîtier scellé, avec les bornes secondaires sorties à travers des traversées isolées.

Enroulements et marquage des bornes

JLS 35 Combined Transformers output

Bornes du transformateur de tension :

  • Bornes primaires (PT phase A) : A / N ou A / X (selon la configuration)
  • Bornes primaires (PT phase C) : C / N ou C / X
  • Bornes secondaires (comptage) : a / n ou a / x (phase A) ; c / n ou c / x (phase C)

Bornes du transformateur de courant :

  • Bornes primaires (TC phase A) : P1 / P2 (connexion en série dans le conducteur de phase A)
  • Bornes primaires (TC phase C) : P1 / P2 (connexion en série dans le conducteur de phase C)
  • Bornes secondaires (TC phase A) : 1S1 / 1S2
  • Bornes secondaires (TC phase C) : 2S1 / 2S2 (ou numérotation de noyau désignée selon spécification)

Les marquages de bornes suivent les conventions standard de polarité et de phasage des transformateurs de mesure selon les normes de la série GB 20840. L’identification correcte des bornes est critique pour une précision de comptage appropriée et l’intégration du système.

Données techniques

Cette section fournit des données techniques orientées sélection pour le transformateur de mesure combiné extérieur immergé dans l’huile JLS-35 pour les systèmes AC triphasés de classe 35 kV (50 Hz / 60 Hz). Les données prennent en charge la sélection préliminaire des rapports de tension, des rapports de courant, des classes de précision et des exigences de charge pour les applications de comptage de réseau rural, de sous-station extérieure et industrielles.

Notes de configuration : Le JLS-35 intègre deux transformateurs de tension en connexion V/V et deux transformateurs de courant. Les rapports de tension, les rapports de courant, les classes de précision et les charges nominales sont spécifiés par noyau/enroulement de transformateur individuel selon les exigences du système de comptage.

Référence des données

Tension
primaire
nominale (kV)
Tension
secondaire
nominale (V)
Classe de
précision
Charge
nominale (VA)
Type de
connexion
35 / √3 100 / √3 0,2 / 0,2S 25 – 100 VA (par noyau) V/V (deux unités monophasées)
35 / √3 100 0,2 / 0,2S 25 – 100 VA (par noyau) Équivalent ligne-neutre (configuration V/V)
Autres rapports de tension disponibles sur demande et confirmation technique
Courant
primaire
nominal (A)
Courant
secondaire
nominal
Classe de
précision
Charge
nominale (VA)
Emplacement
d’installation
5 – 1500 A 1 A / 5 A 0,2 / 0,2S 2,5 – 20 VA (par noyau) Phases A et C
Combinaisons spécifiques de rapport et de charge soumises à confirmation technique
Note d’application : Les rapports de tension réels, les rapports de courant, les classes de précision et les charges nominales sont spécifiés selon la tension nominale du système, la plage de courant de charge, les dispositifs de comptage connectés et les normes applicables des services publics ou du projet. Consultez l’usine pour une configuration spécifique à l’application.

Normes et références normatives

Norme Titre Application
GB 20840.4-2015 Transformateurs de mesure – Partie 4 : Transformateurs combinés Exigences de transformateur combiné (conformité boîtier de comptage)
GB 20840.2-2014 Transformateurs de mesure – Partie 2 : Exigences supplémentaires pour les transformateurs de courant Exigences des composants TC
GB 20840.1-2010 Transformateurs de mesure – Partie 1 : Exigences générales Exigences générales pour tous les transformateurs de mesure
GB 20840.3-2013 Transformateurs de mesure – Partie 3 : Exigences supplémentaires pour les transformateurs de tension Exigences des composants TT/PT
IEC 61869-1 Transformateurs de mesure – Partie 1 : Exigences générales Référence internationale (lorsque spécifié par le projet)
IEC 61869-2 Transformateurs de mesure – Partie 2 : Exigences supplémentaires pour les transformateurs de courant Référence internationale pour TC
IEC 61869-3 Transformateurs de mesure – Partie 3 : Exigences supplémentaires pour les transformateurs de tension Référence internationale pour TT

Conformité aux essais d’usine

  • Essais de routine selon les exigences de la série GB 20840 :
    • Vérification de polarité et de marquage des bornes (TT et TC)
    • Vérification de rapport à la tension/courant nominal
    • Vérification de précision à la charge et à la classe de précision spécifiées
    • Mesure de la résistance d’isolation
  • Essais diélectriques :
    • Essai de tension de tenue à fréquence industrielle selon le niveau d’isolation
    • Essai de tension d’impulsion (lorsque spécifié)
  • Vérification de la qualité de l’huile :
    • Tension de claquage diélectrique de l’huile de transformateur
    • Analyse de la teneur en humidité et de la contamination
  • Inspection visuelle et dimensionnelle :
    • Vérification de l’intégrité du réservoir, de la qualité du revêtement et de l’étanchéité aux intempéries
    • Exactitude et lisibilité des données de la plaque signalétique
    • Fonctionnalité des accessoires (indicateur de niveau d’huile, vanne de vidange, borne de mise à la terre)
  • Essais de type et spéciaux selon les besoins des spécifications du projet ou des normes des services publics
Note de conformité : Toutes les unités sont fournies avec des certificats d’essai d’usine traçables vers des laboratoires accrédités. Les essais d’acceptation peuvent être témoignés par le client ou des agences d’inspection tierces sur demande.

Installation et dimensions

Exigences d’installation

  • Fondation : Le transformateur doit être monté sur une fondation en béton stable et de niveau ou une plateforme en acier capable de supporter le poids total incluant le remplissage d’huile.
  • Dégagements : Des dégagements électriques adéquats doivent être maintenus selon les normes applicables et les codes électriques locaux. Les dégagements minimaux pour l’accès de maintenance, l’inspection de l’huile et le remplacement de l’équipement doivent être confirmés pendant la conception du site.
  • Protection contre la foudre : Un parafoudre à oxyde de zinc doit être installé dans un rayon de 1 mètre du transformateur pour fournir une protection efficace contre les surtensions. L’indice du parafoudre et la mise à la terre doivent être coordonnés avec le niveau d’isolation du système.
  • Mise à la terre : La borne de mise à la terre du réservoir doit être connectée au réseau de terre de la sous-station en utilisant un conducteur de mise à la terre de taille appropriée. Les circuits secondaires de transformateur de tension et de transformateur de courant doivent avoir un point fiablement mis à la terre selon les normes applicables.
  • Connexions primaires : Les connexions primaires haute tension doivent être effectuées via des cosses de câble, des bornes de barres omnibus ou d’autres méthodes approuvées adaptées à l’isolation de classe 35 kV.
  • Câblage secondaire : Les circuits secondaires doivent être acheminés vers l’équipement de comptage en utilisant un câble de commande de taille appropriée. Les écrans de câble doivent être mis à la terre en un seul point pour éviter les courants circulants.

Aperçus

JLS 35 Model Outdoor Oil Immersed Combined Transformer installation outline

Note : Les dessins dimensionnels montrent les dimensions globales du réservoir, les emplacements des trous de montage, les positions des bornes et le placement des accessoires. Référez-vous aux dessins dimensionnels certifiés fournis avec chaque unité pour les dimensions telles que construites.

Avis de sécurité : Les circuits secondaires de transformateur de courant ne doivent jamais être laissés ouverts lorsque les circuits primaires sont sous tension. Avant toute maintenance ou déconnexion de l’équipement de comptage, les secondaires TC doivent être court-circuités et mis à la terre. Les fusibles secondaires de transformateur de tension ou les disjoncteurs doivent être dimensionnés de manière appropriée pour éviter la surcharge tout en permettant une sensibilité de détection de défaut adéquate.

Notes de sécurité

  • Risque de circuit ouvert secondaire TC : L’ouverture des circuits secondaires TC sous charge crée une tension élevée dangereuse aux bornes secondaires et peut endommager le transformateur. Toujours court-circuiter les secondaires TC avant de déconnecter les compteurs ou les relais.
  • Protection secondaire TT : Les circuits secondaires de transformateur de tension doivent être protégés par des fusibles ou des disjoncteurs miniatures de indice approprié pour éviter les dommages d’enroulement dans des conditions de défaut.
  • Mise à la terre : Un point de chaque circuit secondaire (TC et TT) doit être fiablement mis à la terre pour éviter des tensions dangereuses en cas de défaillance d’isolation.
  • Manipulation de l’huile : L’huile de transformateur est inflammable et doit être manipulée selon les réglementations locales de sécurité environnementale et incendie. Les opérations de remplacement ou d’appoint d’huile ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié.
  • Protection contre la foudre : Le fait de ne pas installer de parafoudres expose le transformateur aux surtensions de foudre et de manœuvre qui peuvent provoquer une défaillance catastrophique de l’isolation.
  • Personnel qualifié : Tous les travaux d’installation, de mise en service, de maintenance et de réparation doivent être effectués par du personnel électrique qualifié conformément aux réglementations locales de sécurité électrique et aux normes des services publics.

Informations de commande

Lors de la passation d’une commande pour les transformateurs de mesure combinés JLS-35, les paramètres techniques suivants et les exigences du projet doivent être clairement spécifiés pour assurer une configuration correcte et une conformité aux normes du système.

Personnalisation optionnelle

  • Dimensions spéciales du réservoir ou configurations de montage
  • Matériaux de réservoir alternatifs ou revêtements pour environnements sévères
  • Noyaux secondaires supplémentaires (comptage + réserve/auxiliaire)
  • Dispositions de bornes spéciales ou types de presse-étoupe de câble
  • Exigences de langue pour la plaque signalétique et la documentation
  • Exigences d’essai témoigné ou de certification tierce

Guide de sélection

Étape 1 – Sélection du rapport de tension : Déterminer le rapport du transformateur de tension basé sur la tension nominale du système (typiquement 35 kV entre lignes) et la tension secondaire requise pour l’équipement de comptage (typiquement 100 V ou 100 / √3 V).

Étape 2 – Sélection du rapport de courant : Sélectionner les rapports de transformateur de courant basés sur le courant de charge maximum anticipé avec une marge suffisante pour la surcharge et la croissance future de la charge. Assurer que le courant primaire nominal est approprié pour un fonctionnement continu aux niveaux de charge attendus.

Étape 3 – Confirmation de la classe de précision : Spécifier la classe de précision 0,2 ou 0,2S basée sur les exigences de comptage de revenue et les normes applicables des services publics. La classe 0,2S fournit des limites de précision plus strictes à faibles courants de charge.

Étape 4 – Calcul de la charge : Calculer la charge totale connectée incluant les compteurs d’énergie, les compteurs de demande, les transducteurs et la résistance de câblage. Sélectionner la charge nominale avec une marge adéquate au-dessus de la charge calculée pour assurer la conformité de précision.

Étape 5 – Vérification environnementale : Confirmer que les conditions de service standard correspondent à l’environnement d’installation réel. Des configurations spéciales peuvent être requises pour les environnements de haute altitude, de température extrême ou de pollution lourde.

Pour les applications complexes ou les exigences non standard, une consultation technique avec l’équipe d’ingénierie de l’usine est recommandée avant la passation de la commande.

Foire aux questions

R : Le JLS-35 est conçu pour les applications de comptage extérieur 35 kV incluant les réseaux de distribution ruraux, les sous-stations extérieures, les installations de petites sous-stations et le comptage d’énergie haute tension industriel où l’efficacité de l’espace et la rentabilité sont des priorités.

R : Le dispositif de barrière d’humidité amélioré sur le couvercle du réservoir empêche l’humidité atmosphérique de pénétrer dans l’huile, protégeant les composants internes du transformateur de la dégradation de l’isolation induite par l’humidité et prolongeant considérablement la durée de vie opérationnelle par rapport aux conceptions héritées.

R : Oui. Les options de personnalisation incluent des rapports de tension/courant alternatifs, des classes de précision, des dimensions de réservoir, des configurations de montage et des dispositions de bornes spéciales. Consultez l’ingénierie de l’usine pour des solutions spécifiques à l’application.

R : La maintenance régulière inclut l’inspection du niveau d’huile via le hublot, l’examen visuel de l’intégrité du réservoir et des joints, le nettoyage externe pour éviter l’accumulation de contamination et l’échantillonnage périodique de l’huile pour la vérification de la rigidité diélectrique et de la teneur en humidité. Les intervalles de maintenance majeure dépendent des conditions d’exploitation et des normes des services publics.

R : Le JLS-35 est conforme aux normes de la série GB 20840 pour les transformateurs de mesure combinés. L’installation et l’exploitation doivent suivre GB 50150 (Code d’installation électrique), DL/T 596 (Code d’essai préventif) et les réglementations locales de sécurité électrique. L’installation de parafoudre selon GB 11032 ou IEC 60099 est obligatoire.

R : La conception combinée immergée dans l’huile fournit une gestion thermique supérieure, une empreinte réduite, une installation simplifiée, un coût total de possession plus bas et une fonctionnalité de comptage intégrée. Le boîtier rectangulaire compact est particulièrement avantageux dans les sous-stations extérieures à espace contraint et les applications de distribution rurale.

R : La connexion V/V (triangle ouvert) permet un comptage de tension triphasé complet en utilisant seulement deux transformateurs de tension monophasés, réduisant le coût et la complexité tout en maintenant une fonctionnalité de comptage complète pour la mesure d’énergie active et réactive.

R : Les circuits secondaires TC ne doivent jamais être ouverts-circuits lorsque les circuits primaires sont sous tension. Pendant l’installation, mettre en service les secondaires uniquement après que les connexions primaires sont vérifiées. Pendant la maintenance, court-circuiter et mettre à la terre les secondaires TC avant de déconnecter tout équipement de comptage. Un point de chaque circuit secondaire TC doit être permanent mis à la terre selon les normes applicables.