JLS-6, JLS-10KV ölgefüllte kombinierte Transformatoren, dreiphasig für den Außenbereich

JLS-6, JLS-10KV ölgefüllte kombinierte Transformatoren, dreiphasig für den Außenbereich

6-10kV ölgetauchter kombinierter CT+VT für dreiphasige Außenbereich-Verteilungsmessung

  • V/V-Schaltung integriert 2×VT und 2×CT in einem ölgefüllten Gehäuse
  • 0.2- und 0.2S-Messgenauigkeit mit anpassbaren Spannungs- und Stromverhältnissen
  • Feuchtigkeitsgeschützte Beatmungsvorrichtung für Außenbereich-Umweltschutz
  • Wirk- und Blindleistungsmessung gemäß GB 20840-Serie-Normen

Produktübersicht

Funktionale Definition

Die Serien JLS-6, JLSZV-10 und JLS-10 sind ölgelagerte kombinierte Messwandler für den Außenbereich und stellen integrierte Messlösungen zur präzisen Strom- und Spannungsmessung in Mittelspannungs-Wechselstrom-Verteilungsnetzen dar. Diese Wandler kombinieren elektromagnetische Stromwandler (CT) und Spannungswandler (VT/PT) in einem einzigen ölgefüllten Gehäuse und nutzen eine dreiphasige V/V-Schaltungsanordnung, um galvanisch getrennte Sekundärsignale für die Wirk- und Blindenergie-Messung bereitzustellen.

Wesentliche Nennwerte

Parameter Spezifikation (gemäß Bestellung / Typenschild)
Netzspannungsklasse 6 kV oder 10 kV Klasse (Anwendungen im Freiluftverteilerbereich)
Nennfrequenz 50 Hz oder 60 Hz
Konfiguration Dreiphasige V/V-Schaltung mit 2× einphasigem VT + 2× CT
Genauigkeitsklassen 0,2 oder 0,2S (Messgenauigkeitsklasse)
Isoliermedium Ölgelagert mit integrierter Feuchtigkeitsschutzvorrichtung
Konstruktive Vorteile Hohe Leistungsfähigkeit, kompakte Bauweise, geringes Gewicht
Anwendung Wirk- und Blindenergie-Messung
Installationsumgebung Freiluftverteilungs- und Umspannanlagen
Geltende Normen GB 20840.4-2015; GB 20840.2-2014; GB 20840.3-2013; GB 20840.1-2010
Überspannungsschutz Zinkoxid-Überspannungsableiter erforderlich innerhalb von 1 m Entfernung zur Installation

Produktansichten

JLSZV 10 JLS 10KV oil immersed combined transformer show

Funktionsprinzip

Der kombinierte Wandler integriert zwei elektromagnetische einphasige Spannungswandler und zwei Stromwandler in einem einzigen ölgefüllten Gehäuse. Basierend auf dem Prinzip der elektromagnetischen Induktion verfügt der CT-Teil über ringförmige magnetische Kerne, durch deren Öffnungen die Primärleiter geführt werden, während die Sekundärwicklungen einen standardisierten Stromausgang liefern. Der VT-Teil verwendet eine konventionelle gewickelte Bauweise, um die Netzspannung auf standardisierte Sekundärwerte herunterzusetzen. Die dreiphasige V/V-Schaltung ermöglicht eine genaue Messung sowohl der Wirk- als auch der Blindleistung bei reduzierter Bauteilanzahl im Vergleich zu vollständigen dreiphasigen Anordnungen.

Systemanwendungsposition

  • Ländliche Verteilnetze: 6–10-kV-Stromverteilungssysteme für Landwirtschaft und ländliche Gebiete
  • Industrie-Umspannwerke: Verteilstationen in Fabriken und industriellen Anlagen
  • Energiemessung: Abrechnungsgenaue Elektrizitätsmessung für Wirk- und Blindleistung
  • Verteilungsmodernisierung: Ersatz modernisierter Systeme für traditionelle separate CT- und VT-Installationen

Konstruktionsübersicht

Die ölgelagerte Bauweise mit integrierter Feuchtigkeitsschutzvorrichtung gewährleistet hervorragende Isolationseigenschaften, effektives Wärmemanagement und eine verlängerte Lebensdauer unter Freiluftbedingungen. Das rechteckige Tankdesign enthält Hebebügel für die Montagehandhabung, Ölstandsanzeiger, Erdungsbolzen und Entleerungsventil. Die vollständige Abdichtung bietet exzellenten Schutz gegen Umwelteinflüsse. Interne Komponenten sind auf isolierten Trägern innerhalb des Tanks montiert, wobei alle Anschlüsse durch abgedichtete Durchführungen nach außen geführt werden.

Modellbezeichnung

JLSW3 10 Outdoor Oil Immersed Combined Transformer type

Erklärung der Modellkennzeichnung

  • J — Kombinierter (integrierter) Wandler
  • L — Stromwandlerkomponente
  • S — Dreiphasige Konfiguration
  • 6, 10 — Spannungsklasse (kV)

Konfigurationsdetails

Jede Einheit vom Typ JLS-6, JLS-10 oder JLSZV-10 enthält zwei einphasige elektromagnetische Spannungswandler (PT) und zwei Stromwandler (CT), die dauerhaft in einem abgedichteten, ölgefüllten rechteckigen Tank montiert sind. Die dreiphasige V/V-Schaltung wird durch spezifizierte Anschlussverbindungen realisiert und bietet vollständige Messfähigkeit für dreiphasige Systeme mit zwei Messelementen.

Betriebsbedingungen

Die kombinierten Messwandler der Serien JLS-6, JLS-10 und JLSZV-10 sind für den Außeneinsatz in Mittelspannungs-Verteilungsnetzen unter folgenden Betriebsbedingungen ausgelegt:

  • Installationsumgebung: Freiluftmontage (mast- oder plattformmontiert)
  • Höhenlage: Nicht über 1000 m über Meereshöhe (höhere Lagen erfordern technische Bestätigung und Spezifikationsanpassung)
  • Umgebungstemperatur: Für spezifische Installationsstandorte Anforderungen beim Hersteller erfragen
  • Verschmutzungsgrad: Verschmutzungsgrad angeben, um geeignete Außenisolierung auszuwählen
  • Umweltbedingungen: Ausgelegt für Freiluftexposition; Feuchtigkeitsschutzvorrichtung schützt vor Feuchtigkeitseintritt
Technischer Hinweis: Vor dem Einschalten des Wandlers den Entlüftungsstopfen aus der Mitte der Gummidichtung in der Feuchtigkeitsschutzvorrichtung entfernen, um die ordnungsgemäße Feuchtigkeitsschutzfunktion sicherzustellen. Der Installationsort muss den geltenden elektrischen Sicherheitsvorschriften entsprechen und stabile Betriebsbedingungen über die gesamte Lebensdauer des Wandlers gewährleisten.

Konstruktion

Konstruktionsdesign

  • Bauweise: Kombinierter Freiluftwandler, mast- oder plattformmontiert
  • Isolation: Ölgelagert mit integrierter feuchtigkeitsgeschützter Entlüftungsvorrichtung
  • Tank: Rechteckiger, abgedichteter Öltank mit Hebebügeln
  • Komponenten: 2× einphasiger VT + 2× CT, elektromagnetisch gekoppelt
  • Schaltung: Dreiphasige V/V-Konfiguration
  • Überwachung: Ölstandsanzeiger zur visuellen Inspektion
  • Wartung: Entleerungsventil und Erdungsbolzen vorhanden

Die ölgelagerte Bauweise bietet stabile Isolationseigenschaften, effektives Wärmemanagement und Widerstandsfähigkeit gegenüber Umweltverschmutzung für langfristigen Außeneinsatz. Die integrierte Feuchtigkeitsschutzvorrichtung verhindert Feuchtigkeitseintritt und verlängert die Lebensdauer gegenüber herkömmlichen Konstruktionen.

Wicklungen & Anschlusskennzeichnung

JLSZV 10 JLS 10KV oil immersed combined transformer output

  • Primäranschlüsse des Stromwandlers: P1 / P2 (pro CT-Abschnitt)
  • Sekundäranschlüsse des Stromwandlers: Gemäß Typenschildangabe
  • Primäranschlüsse des Spannungswandlers: Gemäß Typenschildangabe
  • Sekundäranschlüsse des Spannungswandlers: Gemäß Typenschildangabe

Die Anschlusskennzeichnung folgt den üblichen Polaritätskonventionen für CT und VT. Zur Gewährleistung der Messgenauigkeit und des Systemschutzes ist auf korrekte Anschlussidentifikation und korrekte V/V-Verdrahtung zu achten. Alle Sekundärkreise müssen gemäß geltender Normen ordnungsgemäß geerdet werden.

Technische Daten

Dieser Abschnitt liefert auswahlorientierte technische Daten für die ölgelagerten kombinierten Messwandler der Serien JLS-6 und JLS-10 im Freiluftbetrieb, die in 6-kV- und 10-kV-Wechselstrom-Verteilungsnetzen eingesetzt werden.

Konfiguration: Jede Einheit enthält zwei einphasige elektromagnetische Spannungswandler und zwei Stromwandler in dreiphasiger V/V-Schaltung, geeignet für Anwendungen zur Wirk- und Blindenergie-Messung.

Normenkonformität: Die kombinierte Wandlerbaugruppe erfüllt die Anforderungen der Norm GB 20840.4-2015. Die Stromwandlerabschnitte erfüllen die Normen GB 20840.2-2014 und GB 20840.1-2010. Die Spannungswandlerabschnitte erfüllen die Normen GB 20840.3-2013 und GB 20840.1-2010.

Verfügbare Genauigkeitsklassen: Klasse 0,2 und Klasse 0,2S für messgenaue Anwendungen.

Anpassung: Spannungsübersetzung, Stromübersetzung, Genauigkeitsklasse, Sekundärausgangswerte und physikalische Abmessungen können projektspezifisch angepasst werden.

Unterstützung durch Anwendungstechnik: Die Auswahlhilfe umfasst die Bestimmung von Spannungs-/Stromübersetzungen, Spezifikation der Genauigkeitsklasse, Lastberechnung, Verifikation der V/V-Schaltung und Anleitung zur Systemintegration basierend auf der Projektspezifikation. Kontaktieren Sie das Engineering-Team für Sonderkonfigurationen.

Normen & normative Referenzen

Norm Titel Anwendung
GB 20840.4-2015 Messwandler – Teil 4: Kombinierte Wandler Anforderungen an kombinierte Wandler
GB 20840.2-2014 Messwandler – Teil 2: Zusätzliche Anforderungen an Stromwandler Anforderungen an CT-Abschnitte
GB 20840.3-2013 Messwandler – Teil 3: Zusätzliche Anforderungen an Spannungswandler Anforderungen an VT-Abschnitte
GB 20840.1-2010 Messwandler – Teil 1: Allgemeine Anforderungen Allgemeine Anforderungen für CT- und VT-Abschnitte
IEC 61869-1 Messwandler – Teil 1: Allgemeine Anforderungen Internationale Referenznorm (sofern angegeben)
IEC 61869-2 Messwandler – Teil 2: Zusätzliche Anforderungen an Stromwandler Internationale CT-Referenz (sofern angegeben)
IEC 61869-3 Messwandler – Teil 3: Zusätzliche Anforderungen an Spannungswandler Internationale VT-Referenz (sofern angegeben)

Werksprüfungen

  • Routineprüfungen gemäß geltenden GB-Anforderungen (einschließlich Polaritäts-/Kennzeichnungsprüfung, Übersetzungsverhältnisprüfung und Genauigkeitsprüfung gemäß angegebener Klasse)
  • Isolationsprüfungen gemäß Anforderungen zur Isolationskoordination und geltender Normen
  • Visuelle und dimensionale Prüfung einschließlich Kennzeichnung, Ölstand, Dichtigkeit und Fertigungsqualität
  • Typ- und Sonderprüfungen gemäß Projektspezifikation
  • Prüfung der Ölqualität sofern durch Projektanforderungen vorgesehen
Konformitätshinweis: Alle Einheiten erfüllen vollständig die aufgeführten GB-Normen. Prüfzeugnisse sind für jede gefertigte Einheit verfügbar und rückverfolgbar auf akkreditierte Labore.

Installation & Abmessungen

  • Grundrissabmessungen und Montagedetails sind in den maßstabsgetreuen Zeichnungen je Spannungsklasse enthalten.
  • Der Wandler muss sicher mittels der vorgesehenen Montagehalterungen oder Installationsbefestigungen befestigt werden.
  • Primärleiteranschlüsse erfolgen über die dafür vorgesehenen Hochspannungsanschlüsse oder Durchführungen.
  • Es ist ausreichender Abstand für Isolation, Wärmeabfuhr, Wartungszugang und Ölstandskontrolle einzuhalten.
  • Ein Zinkoxid-Überspannungsableiter muss innerhalb von 1 Meter zum Installationsort des Wandlers installiert werden, um Überspannungsschutz zu gewährleisten.
  • Vor dem Einschalten den Entlüftungsstopfen aus der Feuchtigkeitsschutzvorrichtung entfernen, um die Entlüftungsfunktion zu aktivieren.

Installationsabmessungen

JLSW3 10 Outdoor Oil Immersed Combined Transformer outline installation

Geeignet für 6-kV- und 10-kV-Systeme. Spezifische Grundrissabmessungen und Bohrlochanordnungen sind in den produktbezogenen Maßzeichnungen enthalten.

Sicherheitshinweis: Sekundärkreise von Stromwandlern dürfen niemals im eingeschalteten Zustand offen bleiben. Sekundärkreise von Spannungswandlern müssen ordnungsgemäß mit Sicherungen geschützt sein. Vor Wartungsarbeiten Primärkreise freischalten und alle Sekundärkreise gemäß lokalen elektrischen Sicherheitsvorschriften zuverlässig erden. Stellen Sie sicher, dass der Ölstand während der gesamten Lebensdauer korrekt bleibt.

Sicherheitshinweise

  • Sekundärkreise von Stromwandlern dürfen niemals im eingeschalteten Zustand offen bleiben, da an den Sekundäranschlüssen gefährliche Hochspannung entstehen kann.
  • Sekundärkreise von Spannungswandlern müssen ordnungsgemäß mit Sicherungen oder Leistungsschaltern geschützt werden, um Überlast- oder Kurzschlussschäden zu vermeiden.
  • Beim Inspektieren oder Warten muss der Sekundärkreis des CT kurzgeschlossen werden, bevor Messgeräte abgeklemmt werden.
  • Ein Punkt jedes Sekundärkreises sollte gemäß geltender Normen zuverlässig geerdet sein.
  • Ölstandsanzeiger regelmäßig kontrollieren und korrekten Ölstand aufrechterhalten.
  • Dichtigkeitszustand und Sauberkeit der Außenfläche regelmäßig prüfen.
  • Alle Installations- und Wartungsarbeiten müssen lokalen elektrischen Sicherheitsvorschriften entsprechen.

Bestellinformationen

Bei der Bestellung ist die erforderliche Konfiguration entsprechend den Anforderungen des lokalen Verteilnetzes, geltenden Normen und der technischen Projektspezifikation anzugeben. Folgende Parameter müssen zur technischen Bestätigung und Freigabe der Produktion klar benannt werden:

  • Spannungsklasse: JLS-6 (6 kV) oder JLS-10 (10 kV)
  • Spannungswandler-Übersetzung (Primärspannung / Sekundärspannung)
  • Stromwandler-Übersetzung (Nennprimärstrom / Nennsekundärstrom)
  • Anforderungen an Genauigkeitsklasse: 0,2 oder 0,2S (für CT- und VT-Abschnitte angeben)
  • Sekundärausgangswerte für CT- und VT-Abschnitte
  • Installationsumgebung: Temperaturbereich, Höhenlage, Verschmutzungsgrad

Falls Sonderanforderungen gelten (z. B. kundenspezifische Spannungs-/Stromübersetzungen, hochpräzise Anwendungen, individuelle Abmessungen, spezielle optische Anforderungen, Farbanpassung oder erhöhte Schutzgrade), sind diese bereits bei der Bestellung anzugeben. Sonderkonfigurationen bedürfen einer technischen Vereinbarung und eines finalen Datenblatts vor Produktionsbeginn.

Häufig gestellte Fragen (FAQ)

Geeignet für 6-kV- und 10-kV-dreiphasige Wechselstromsysteme, insbesondere in ländlichen Stromnetzen, Industrie-Umspannwerken und Modernisierungsprojekten im Verteilnetzbereich, die integrierte CT+VT-Messlösungen erfordern.

Die integrierte feuchtigkeitsgeschützte Entlüftungsvorrichtung verhindert wirksam das Eindringen von Feuchtigkeit in das ölgefüllte Gehäuse, schützt interne Komponenten vor Feuchtigkeitsschäden und verlängert so die Lebensdauer der Ausrüstung unter Freiluftbedingungen.

Ja. Anpassungen sind möglich für Spannungs-/Stromübersetzungen, Genauigkeitsklassen, Abmessungen, äußeres Erscheinungsbild, Farbe und Schutzgrade, um unterschiedliche Projektanforderungen zu erfüllen. Kontaktieren Sie das Engineering-Team für kundenspezifische Spezifikationen.

Ölstandsanzeiger regelmäßig prüfen, Dichtigkeitszustand kontrollieren, Außenflächen reinigen und Erdungsverbindungen überprüfen. Diese einfachen Kontrollen gewährleisten einen langfristig stabilen Betrieb.

Das Produkt erfüllt die nationalen Normen GB 20840.4-2015, GB 20840.2-2014, GB 20840.3-2013 und GB 20840.1-2010. Für erhöhte Sicherheit ist bei der Installation ein Zinkoxid-Überspannungsableiter innerhalb von 1 m erforderlich.

Die ölgelagerte Bauweise bietet überlegene Isolationseigenschaften, besseres Wärmemanagement und höhere Leistungswerte, wodurch sie besser für Hochlastanwendungen und raue Freiluftbedingungen geeignet ist.

Die V/V-(offene-Delta-)Schaltung verwendet zwei einphasige Wandler zur Messung dreiphasiger Leistung bei reduzierter Bauteilanzahl im Vergleich zu vollständigen dreiphasigen Stern- oder Dreieckschaltungen und bietet eine kosteneffiziente Messlösung für symmetrische und mäßig unsymmetrische dreiphasige Systeme.

Der Entlüftungsstopfen muss vor dem Einschalten aus der Feuchtigkeitsschutzvorrichtung entfernt werden, um die Entlüftungsfunktion zu aktivieren, die es ermöglicht, innere Druckänderungen infolge von Temperaturschwankungen auszugleichen, während gleichzeitig Feuchtigkeitseintritt verhindert wird.