Transformadores combinados sumergidos en aceite JLS-6, JLS-10KV, trifásicos para exterior

Transformadores combinados sumergidos en aceite JLS-6, JLS-10KV, trifásicos para exterior

CT+VT combinado sumergido en aceite 6-10kV para medición de distribución trifásica exterior

  • Conexión V/V integrando 2×VT y 2×CT en una sola carcasa llena de aceite
  • Precisión de medición 0.2 y 0.2S con relaciones de tensión y corriente personalizables
  • Dispositivo de respiración a prueba de humedad para protección ambiental exterior
  • Medición de potencia activa y reactiva según normas serie GB 20840

Descripción general del producto

Definición funcional

Los transformadores combinados instrumentales al aire libre tipo JLS-6, JLSZV-10 y JLS-10, con aislamiento en aceite, son soluciones integradas de medición diseñadas para la medición precisa de corriente y tensión en sistemas de distribución de energía eléctrica de media tensión en corriente alterna. Estos transformadores combinan transformadores de corriente electromagnéticos (TC) y transformadores de tensión (TT/PT) en una única envolvente rellena de aceite, utilizando una configuración de conexión trifásica V/V para proporcionar señales secundarias aisladas galvánicamente destinadas a la medición de energía activa y reactiva.

Características principales

Ítem Especificación (según pedido / placa de características)
Clase de tensión del sistema Clase 6 kV o 10 kV (aplicaciones de distribución al aire libre)
Frecuencia nominal 50 Hz o 60 Hz
Configuración Conexión trifásica V/V con 2× TT monofásico + 2× TC
Clases de exactitud 0,2 o 0,2S (grado de medición)
Medio aislante Inmersión en aceite con dispositivo integrado antihumedad
Ventajas estructurales Alta capacidad, tamaño compacto, construcción ligera
Aplicación Medición de energía activa y reactiva
Ambiente de instalación Aplicaciones de distribución y subestaciones al aire libre
Normas aplicables GB 20840.4-2015; GB 20840.2-2014; GB 20840.3-2013; GB 20840.1-2010
Protección contra sobretensiones Se requiere un pararrayos de óxido de zinc instalado a menos de 1 m de distancia

Imágenes del producto

JLSZV 10 JLS 10KV oil immersed combined transformer show

Principio de funcionamiento

El transformador combinado integra dos transformadores de tensión monofásicos electromagnéticos y dos transformadores de corriente dentro de una única envolvente rellena de aceite. Operando según los principios de inducción electromagnética, la sección de TC dispone de núcleos magnéticos toroidales con conductores primarios que atraviesan aberturas y devanados secundarios que entregan una corriente de salida estandarizada. La sección de TT utiliza una construcción convencional con devanados para reducir la tensión del sistema a valores secundarios estandarizados. La configuración de conexión trifásica V/V permite medir con precisión tanto la potencia activa como la reactiva, reduciendo el número de componentes en comparación con arreglos trifásicos completos.

Posición en el sistema de aplicación

  • Redes de distribución rurales: Sistemas de distribución eléctrica agrícola y rural de 6-10 kV
  • Subestaciones industriales: Estaciones de distribución en fábricas e instalaciones industriales
  • Medición de energía: Medición de electricidad de grado comercial para potencia activa y reactiva
  • Modernización de distribución: Reemplazo modernizador de instalaciones tradicionales separadas de TC y TT

Descripción estructural

La construcción con inmersión en aceite y dispositivo integrado antihumedad garantiza un rendimiento aislante superior, una gestión térmica eficaz y una vida útil prolongada en ambientes exteriores. El diseño rectangular del tanque incluye orejas de izado para manipulación durante la instalación, indicador de nivel de aceite, perno de puesta a tierra y válvula de drenaje. El sellado completo ofrece excelente protección contra la entrada de agentes ambientales. Los componentes internos están montados sobre soportes aislantes dentro del tanque, y todos los terminales salen a través de boquillas selladas.

Designación del modelo

JLSW3 10 Outdoor Oil Immersed Combined Transformer type

Explicación del código del modelo

  • J — Transformador combinado (integrado)
  • L — Componente de transformador de corriente
  • S — Configuración trifásica
  • 6, 10 — Clase de tensión (kV)

Detalles de la configuración

Cada unidad JLS-6, JLS-10 o JLSZV-10 contiene dos transformadores de tensión monofásicos electromagnéticos (PT) y dos transformadores de corriente (TC), todos montados permanentemente dentro de un tanque rectangular sellado lleno de aceite. La conexión trifásica V/V se logra mediante conexiones específicas en los terminales, proporcionando capacidad completa de medición para sistemas trifásicos con dos elementos de medición.

Condiciones de servicio

Los transformadores combinados instrumentales de las series JLS-6, JLS-10 y JLSZV-10 están diseñados para operación al aire libre en sistemas de distribución de media tensión bajo las siguientes condiciones de servicio:

  • Ambiente de instalación: Instalación al aire libre (montada en poste o plataforma)
  • Altitud: No superior a 1000 m sobre el nivel del mar (altitudes mayores requieren confirmación técnica y ajuste de especificaciones)
  • Temperatura ambiente: Consultar con la fábrica los requisitos específicos del lugar de instalación
  • Nivel de contaminación: Especificar la severidad de la contaminación para seleccionar adecuadamente el aislamiento externo
  • Condiciones ambientales: Diseñado para exposición exterior; el dispositivo antihumedad protege contra la entrada de humedad
Nota técnica: Antes de energizar el transformador, retire el tapón respiradero ubicado en el centro de la junta de goma del dispositivo antihumedad para garantizar el correcto funcionamiento de la protección contra humedad. La ubicación de instalación deberá cumplir con las normativas de seguridad eléctrica aplicables y proporcionar condiciones estables de operación durante toda la vida útil del transformador.

Construcción

Diseño constructivo

  • Estructura: Transformador combinado al aire libre, montado en poste o plataforma
  • Aislamiento: Inmersión en aceite con dispositivo respiradero integrado antihumedad
  • Tanque: Tanque de aceite rectangular sellado con orejas de izado
  • Componentes: 2× TT monofásico + 2× TC, acoplados electromagnéticamente
  • Conexión: Configuración trifásica V/V
  • Monitoreo: Indicador de nivel de aceite para inspección visual
  • Mantenimiento: Se proporcionan válvula de drenaje y perno de puesta a tierra

El diseño con inmersión en aceite proporciona propiedades aislantes estables, gestión térmica eficaz y resistencia a la contaminación ambiental para un servicio exterior prolongado. El dispositivo integrado antihumedad evita la entrada de humedad, extendiendo la vida útil más allá de los diseños convencionales.

Devanados y marcado de terminales

JLSZV 10 JLS 10KV oil immersed combined transformer output

  • Terminales primarios del transformador de corriente: P1 / P2 (por sección de TC)
  • Terminales secundarios del transformador de corriente: Según designación en placa de características
  • Terminales primarios del transformador de tensión: Según designación en placa de características
  • Terminales secundarios del transformador de tensión: Según designación en placa de características

Las marcas de los terminales siguen las convenciones estándar de polaridad para TC y TT. Debe observarse una correcta identificación de terminales y cableado de conexión V/V para garantizar la exactitud de la medición y la protección del sistema. Todos los circuitos secundarios deben conectarse adecuadamente a tierra conforme a las normas aplicables.

Datos técnicos

Esta sección proporciona datos técnicos orientados a la selección para los transformadores combinados instrumentales al aire libre tipo JLS-6 y JLS-10, utilizados en sistemas de distribución de corriente alterna de clase 6 kV y 10 kV.

Configuración: Cada unidad contiene dos transformadores de tensión monofásicos electromagnéticos y dos transformadores de corriente en conexión trifásica V/V, adecuada para aplicaciones de medición de energía activa y reactiva.

Cumplimiento de normas: El conjunto del transformador combinado cumple con la norma GB 20840.4-2015. Las secciones de transformador de corriente cumplen con GB 20840.2-2014 y GB 20840.1-2010. Las secciones de transformador de tensión cumplen con GB 20840.3-2013 y GB 20840.1-2010.

Clases de exactitud disponibles: Clase 0,2 y clase 0,2S para aplicaciones de grado de medición.

Personalización: La relación de tensión, relación de corriente, clase de exactitud, valores de salida secundaria y dimensiones físicas pueden personalizarse según los requisitos del proyecto.

Soporte técnico de ingeniería: La asistencia en selección incluye determinación de relaciones de tensión/corriente, especificación de clase de exactitud, cálculo de carga, verificación de conexión V/V y orientación para integración en el sistema según la especificación del proyecto. Contacte al equipo de ingeniería para configuraciones personalizadas.

Normas y referencias normativas

Norma Título Aplicación
GB 20840.4-2015 Transformadores instrumentales – Parte 4: Transformadores combinados Requisitos para transformadores combinados
GB 20840.2-2014 Transformadores instrumentales – Parte 2: Requisitos adicionales para transformadores de corriente Requisitos para la sección de TC
GB 20840.3-2013 Transformadores instrumentales – Parte 3: Requisitos adicionales para transformadores de tensión Requisitos para la sección de TT
GB 20840.1-2010 Transformadores instrumentales – Parte 1: Requisitos generales Requisitos generales para ambas secciones TC y TT
IEC 61869-1 Transformadores instrumentales – Parte 1: Requisitos generales Norma de referencia internacional (cuando se especifique)
IEC 61869-2 Transformadores instrumentales – Parte 2: Requisitos adicionales para transformadores de corriente Referencia internacional para TC (cuando se especifique)
IEC 61869-3 Transformadores instrumentales – Parte 3: Requisitos adicionales para transformadores de tensión Referencia internacional para TT (cuando se especifique)

Cumplimiento en pruebas de fábrica

  • Pruebas de rutina según los requisitos aplicables de la norma GB (incluyendo verificación de polaridad/marcado, verificación de relación y verificación de exactitud según la clase especificada)
  • Pruebas dieléctricas según los requisitos de coordinación del aislamiento y la norma aplicable
  • Inspección visual y dimensional, incluyendo marcado, nivel de aceite, sellado y conformidad de acabado
  • Pruebas de tipo y especiales según lo requerido por la especificación del proyecto
  • Verificación de calidad del aceite cuando lo exijan los requisitos del proyecto
Nota de cumplimiento: Todas las unidades cumplen plenamente con las normas GB enumeradas. Certificados de prueba disponibles para cada unidad fabricada, con trazabilidad a laboratorios acreditados.

Instalación y dimensiones

  • Las dimensiones generales y detalles de montaje se proporcionan en los planos dimensionales específicos para cada clase de tensión.
  • El transformador debe montarse firmemente utilizando las ménsulas o accesorios de instalación designados.
  • Las conexiones de los conductores primarios deben realizarse mediante los terminales o boquillas de alta tensión designados.
  • Debe mantenerse una distancia de seguridad adecuada para aislamiento, disipación térmica, acceso para mantenimiento e inspección del nivel de aceite.
  • Se debe instalar un pararrayos de óxido de zinc a menos de 1 metro de la posición de instalación del transformador para protección contra sobretensiones.
  • Antes de la puesta en servicio, retire el tapón respiradero del dispositivo antihumedad para activar su función respiratoria.

Dimensiones de instalación

JLSW3 10 Outdoor Oil Immersed Combined Transformer outline installation

Adecuado para sistemas de tensión de 6 kV y 10 kV. Las dimensiones generales específicas y la ubicación de los orificios de montaje se proporcionan en los planos dimensionales específicos del producto.

Aviso de seguridad: Los circuitos secundarios de los transformadores de corriente nunca deben dejarse abiertos cuando estén energizados. Los circuitos secundarios de los transformadores de tensión deben estar debidamente protegidos con fusibles. Antes del mantenimiento, aísle los circuitos primarios y conecte a tierra de forma segura todos los circuitos secundarios conforme a las normativas locales de seguridad eléctrica. Asegúrese de mantener el nivel adecuado de aceite durante toda la vida útil del equipo.

Notas de seguridad

  • Los circuitos secundarios de TC nunca deben dejarse abiertos cuando el transformador esté energizado, ya que podría aparecer una tensión peligrosamente alta en los terminales secundarios.
  • Los circuitos secundarios de TT deben estar debidamente protegidos con fusibles o interruptores automáticos para prevenir daños por sobrecarga o cortocircuito.
  • Durante la inspección o mantenimiento, el circuito secundario del TC debe cortocircuitarse antes de desconectar cualquier instrumento.
  • Un punto de cada circuito secundario debe conectarse de forma segura a tierra conforme a las normas aplicables.
  • Verifique periódicamente el indicador de nivel de aceite y mantenga el nivel adecuado.
  • Inspeccione periódicamente el estado del sellado y la limpieza de la superficie externa.
  • Todos los trabajos de instalación y mantenimiento deben cumplir con las normativas locales de seguridad eléctrica.

Información para pedidos

Al realizar un pedido, la configuración requerida debe especificarse de acuerdo con los requisitos de la red local de distribución, las normas aplicables y la especificación técnica del proyecto. Los siguientes parámetros deben indicarse claramente para confirmación técnica y liberación de producción:

  • Clase de tensión: JLS-6 (6 kV) o JLS-10 (10 kV)
  • Relación del transformador de tensión (tensión primaria / tensión secundaria)
  • Relación del transformador de corriente (corriente primaria nominal / corriente secundaria nominal)
  • Requisitos de clase de exactitud: 0,2 o 0,2S (especificar para ambas secciones TC y TT)
  • Valores de salida secundaria para ambas secciones TC y TT
  • Ambiente de instalación: Rango de temperatura, altitud, nivel de contaminación

Si existen requisitos especiales (por ejemplo, relaciones personalizadas de tensión/corriente, aplicaciones de alta precisión, dimensiones físicas personalizadas, requisitos específicos de apariencia, personalización de color o grados de protección mejorados), indíquelos en la etapa de pedido. Las configuraciones personalizadas deberán confirmarse mediante acuerdo técnico y hoja de datos final antes de la producción.

Preguntas frecuentes

Adecuados para sistemas trifásicos de corriente alterna de 6 kV y 10 kV, especialmente en redes eléctricas rurales, subestaciones industriales y proyectos de modernización de distribución que requieran soluciones integradas de medición TC+TT.

El dispositivo respiradero antihumedad integrado previene eficazmente la entrada de humedad en la envolvente llena de aceite, protegiendo los componentes internos contra la degradación por humedad y prolongando la vida útil del equipo en ambientes exteriores.

Sí. Está disponible la personalización de relaciones de tensión/corriente, clases de exactitud, dimensiones físicas, apariencia externa, color y grados de protección para satisfacer distintos requisitos de proyecto. Contacte al equipo de ingeniería para especificaciones personalizadas.

Verifique periódicamente el indicador de nivel de aceite, inspeccione el estado del sellado, limpie las superficies externas y compruebe las conexiones de puesta a tierra. Estas revisiones sencillas garantizan una operación estable a largo plazo.

El producto cumple con las normas nacionales GB 20840.4-2015, GB 20840.2-2014, GB 20840.3-2013 y GB 20840.1-2010. La instalación requiere un pararrayos de óxido de zinc a menos de 1 m para mayor seguridad.

La construcción con inmersión en aceite ofrece un rendimiento aislante superior, mejor gestión térmica y mayores capacidades nominales, haciéndola más adecuada para aplicaciones de alta carga y condiciones ambientales exteriores adversas.

La conexión V/V (delta abierto) utiliza dos transformadores monofásicos para medir potencia trifásica con menor cantidad de componentes en comparación con configuraciones trifásicas completas en estrella o triángulo, ofreciendo una solución económica de medición para sistemas trifásicos equilibrados y moderadamente desequilibrados.

El tapón respiradero debe retirarse del dispositivo antihumedad antes de la puesta en servicio para activar su función respiratoria, permitiendo gestionar los cambios de presión interna debidos a variaciones de temperatura mientras se previene la entrada de humedad.