SZW-6 11kV Cast-Resin transformador de corriente conforme a IEC 61869-2 para subestaciones eléctricas
Thomas Insights

SZW-6 11kV Cast-Resin transformador de corriente conforme a IEC 61869-2 para subestaciones eléctricas

mayo 30, 2026 Documentos

«`html Manual de Pruebas y Mantenimiento – Transformador Combinado SZW-6 Manual de Pruebas y MantenimientoTransformador ...

Article Content

«`html





Manual de Pruebas y Mantenimiento – Transformador Combinado SZW-6


Manual de Pruebas y Mantenimiento
Transformador Combinado SZW-6

Versión: 2.1
Aplicable a: Transformador combinado SZW-6, tensión nominal primaria 11 kV (sistema 10 kV)
Normativa de referencia: IEC 61869-1, IEC 61869-2, IEC 60076-1, IEC 60270, IEEE C57.12.90, IEEE C57.12.00, NEMA TR 1

Datos técnicos clave del SZW-6:
• Impedancia de cortocircuito: 4.5% ±0.3% (a 75°C)
• Pérdidas en vacío: ≤ 180 W
• Pérdidas en carga (a 75°C): ≤ 950 W
• Clase de aislamiento: BIL 75 kV / Nivel de aislamiento nominal 28 kV (prueba de 1 min)
• Clases de exactitud integradas: TP 0.2/3P; TC 0.5/5P10
• Volumen de aceite dieléctrico: 18 L (tipo MIDEL 7131 o equivalente)
• Normas cumplidas: IEC 61869-1/-2, IEC 60076-11, ANSI C57.13

1. Introducción al Programa de Mantenimiento

El transformador combinado SZW-6 es un equipo crítico en redes de distribución media tensión, diseñado para integrar funciones de medición (transformador de tensión, TP) y protección/control (transformador de corriente, TC) en una sola unidad compacta. Su diseño monobloque con núcleo toroidal de acero silicio-grado M6 y aislamiento compuesto (resina epoxi reforzada + aceite dieléctrico sintético) lo distingue de modelos anteriores como el SZW-4 (carcasa cerámica pura) y lo posiciona por debajo del SZW-8 en capacidad térmica (ver comparativa).

Comparativa técnica: SZW-4 vs. SZW-6 vs. SZW-8
SZW-4: Carcasa de porcelana, sin aceite, pérdidas en vacío ~220 W, impedancia 5.0%, aplicable solo hasta 630 A.
SZW-6: Diseño híbrido (epoxi + aceite), mejor disipación térmica, rango de corriente hasta 1250 A, menor factor de potencia inicial.
SZW-8: Mayor volumen de aceite (28 L), doble sistema de boquillas, apto para subestaciones industriales con armónicos severos.

Este manual establece un programa estructurado de pruebas y mantenimiento preventivo basado en las normas internacionales IEC 61869 (partes 1 y 2), así como en prácticas reconocidas por IEEE y CIGRE. El objetivo principal es garantizar la integridad operativa, la seguridad del personal y la continuidad del servicio, minimizando el riesgo de fallas catastróficas o errores sistemáticos en la medición.

El programa se divide en dos grandes categorías:

  1. Mantenimiento preventivo periódico: Incluye inspecciones visuales, limpieza, verificación mecánica y pruebas eléctricas programadas según ciclos definidos (anual, trienal, post-falla, etc.).
  2. Mantenimiento predictivo: Basado en el análisis de tendencias de parámetros eléctricos (factor de potencia, resistencia de aislamiento, relación de transformación) para anticipar degradaciones antes de que ocurran fallas.

La frecuencia recomendada para las actividades descritas en este documento es la siguiente:

  • Inspección visual y limpieza: Anualmente o tras eventos ambientales severos (tormentas, contaminación salina, polvo excesivo).
  • Pruebas eléctricas básicas (relación, polaridad, resistencia de aislamiento): Cada 3 años, o antes de la puesta en servicio tras mantenimiento mayor.
  • Factor de potencia y pérdidas dieléctricas: Cada 5 años, o cuando se observe deterioro en otras pruebas.
  • Análisis de gases disueltos (DGA): Cada 5 años en equipos sellados; anual si se detecta humedad o sobrecalentamiento.

Nota: En instalaciones expuestas a condiciones ambientales agresivas (alta humedad >80%, contaminación industrial, zonas costeras con salinidad >300 mg/m²/día), se recomienda reducir los intervalos de mantenimiento a la mitad. El SZW-6 incluye recubrimiento hidrofóbico RTV en boquillas, pero su eficacia disminuye tras 7–8 años sin re aplicación.

2. Inspección Visual y Limpieza

La inspección visual es la primera línea de defensa contra fallas prematuras. Debe realizarse con el equipo desenergizado, a tierra y bajo procedimientos de bloqueo/etiquetado (LOTO). Esta actividad no requiere instrumentación especializada, pero sí un checklist riguroso.

2.1 Elementos a inspeccionar

  • Carcasa y sellados: Verificar ausencia de grietas, deformaciones, corrosión o fugas en juntas y sellos. El SZW-6 utiliza carcasa de resina epoxi reforzada con fibra de vidrio (FRP) y cubierta superior metálica galvanizada. Cualquier fisura >0.5 mm compromete la integridad dieléctrica y permite entrada de humedad.
  • Conexiones terminales: Observar signos de oxidación, arcos eléctricos, calentamiento (decOLORación del metal o aislante cercano) o aflojamiento mecánico. Los bornes primarios (H1, H2) son de cobre estañado; los secundarios (X1–Xn) de latón niquelado.
  • Placa de identificación: Confirmar legibilidad de datos (relación de transformación, clase de exactitud, tensión nominal, fabricante, número de serie). La placa debe estar fijada con remaches inoxidables AISI 316.
  • Contaminación superficial: Acumulación de polvo, sal, hollín u otros contaminantes que puedan crear trayectorias de fuga o reducir la rigidez dieléctrica externa. Medir el ESP (Equivalent Salt Deposit Density); valores >0.1 mg/cm² requieren limpieza inmediata.
  • Montaje y soportes: Verificar que el transformador esté firmemente anclado y sin vibraciones residuales. El torque de los pernos de montaje debe ser 35 N·m (acero grado 8.8).
  • Nivel de aceite: Si el modelo incluye mirilla (opcional en SZW-6 Plus), verificar que el nivel esté entre las marcas “MIN” y “MAX” a 20°C.

¿Qué aceite dieléctrico recomienda el fabricante para el SZW-6 en climas tropicales?

El fabricante especifica el uso exclusivo de aceites dieléctricos sintéticos libres de PCB, con punto de inflamación >300°C y viscosidad cinemática ≤30 cSt a 40°C. En climas tropicales (T > 35°C, HR > 80%), se recomienda:

  • MIDEL 7131 (M&I Materials): Estér biodegradable, punto de inflamación 312°C, vida útil estimada 25+ años.
  • Biolubricante FR3 (Cargill): Alternativa vegetal, compatible con selladores EPDM, excelente comportamiento térmico.

No se permite el uso de aceites minerales convencionales ni mezclas con fluidos usados. El volumen total es 18 L ±0.5 L; cualquier reposición debe realizarse en atmósfera seca (<40% HR) mediante bomba de vacío.

2.2 Procedimiento de limpieza

La limpieza debe realizarse con herramientas no abrasivas y agentes compatibles con los materiales del transformador:

  1. Desconectar completamente el equipo y asegurar la ausencia de tensión.
  2. Eliminar polvo suelto con aire seco a baja presión (< 2 bar) o brocha de cerdas suaves (nylon antiestático).
  3. Para contaminación orgánica o salina, usar paño humedecido con agua destilada o isopropílico (alcohol técnico ≥ 90%). Nunca aplicar directamente sobre el equipo; humedecer el paño primero.
  4. No utilizar disolventes fuertes (acetona, thinner) ni chorros de agua a presión, ya que pueden dañar recubrimientos hidrofóbicos o penetrar en cavidades selladas.
  5. Permitir secado completo antes de reenergizar (mínimo 30 minutos en ambiente controlado).

Advertencia: La limpieza inadecuada puede introducir humedad en el interior del transformador, especialmente si existen microfisuras no detectadas. Si se sospecha de penetración de humedad, se debe realizar prueba de factor de potencia antes de volver a energizar.

3. Pruebas Eléctricas Periódicas

Estas pruebas evalúan el estado funcional y la integridad del aislamiento interno. Deben realizarse con equipos calibrados (trazables a ISO/IEC 17025) y por personal capacitado en alta tensión (certificación IEEE PES o equivalente).

3.1 Prueba de Relación de Transformación (Turns Ratio Test)

Verifica que la relación entre tensiones primaria y secundaria coincida con la nominal declarada (por ejemplo, 11000 V / 110 V = 100:1). Según IEC 61869-2, la desviación máxima permitida es ±0.2% para clases de exactitud 0.2 y 0.5.

Parámetro Valor Nominal (SZW-6) Límite de Aceptación Norma Aplicable
Relación TP (primario/secundario) 11000/110 V ±0.2% IEC 61869-2, Cláusula 6.3
Relación TC (primario/secundario) 400/5 A ±0.5% IEC 61869-2, Cláusula 6.4
Error de fase (TP) <10 minutos <30 minutos IEC 61869-1, Tabla 3

Procedimiento:

  1. Conectar el equipo de prueba (ratio meter o puente de transformación) a los devanados primario y secundario.
  2. Aplicar una tensión de prueba baja (típicamente 100–200 V AC) en el primario.
  3. Medir la tensión inducida en el secundario y calcular la relación real.
  4. Comparar con el valor nominal y registrar la desviación porcentual.

Una variación significativa puede indicar cortocircuitos inter-espiras, conexiones incorrectas o daño mecánico en los devanados. En el SZW-6, un error >0.3% en el TP suele asociarse a saturación del núcleo por terceros armónicos.

3.2 Verificación de Polaridad

Es crítica en transformadores combinados, ya que una inversión de polaridad afecta tanto la medición como la coordinación de protecciones. El SZW-6 normalmente tiene marcación “punto” o “H1-X1” según estándar IEC.

Método de prueba (AC bump test):

  1. Conectar brevemente una fuente de baja tensión (12 V AC) entre H1 y H2 del primario.
  2. Medir simultáneamente la tensión entre X1 y X2 del secundario con un voltímetro de aguja o digital con modo de captura de transitorios.
  3. Si la polaridad es correcta (subtractiva), la tensión medida será Vp – Vs. Si es aditiva (incorrecta), será Vp + Vs.

Alternativamente, se puede usar un medidor de polaridad automático que indica “correcta” o “invertida”. El SZW-6 debe mostrar polaridad subtractiva en todos sus circuitos secundarios.

3.3 Factor de Potencia (o Tangente Delta)

Esta prueba mide las pérdidas dieléctricas en el aislamiento principal (entre devanados y tierra). Es altamente sensible a la humedad, contaminación iónica o envejecimiento térmico del aislante (resina epoxi o aceite, según diseño).

Según IEC 60270 y guías IEEE, se aplica una tensión de 10 kV (o 2 kV para equipos de 10 kV) a frecuencia industrial (50/60 Hz) y se mide el ángulo de fase entre tensión y corriente de fuga.

El factor de potencia (PF) o tan δ se calcula como:

tan δ = Corriente resistiva / Corriente capacitiva

Condición del Equipo tan δ Máximo Aceptable (20°C) Acción Requerida
Nuevo / Recién mantenido < 0.3% Ninguna
En servicio, estable < 0.8% Monitorear tendencia
En servicio, deterioro incipiente 0.8% – 1.2% Realizar DGA y revisión visual
Degradación avanzada > 1.2% Programar desenergización y reparación

Importante: La temperatura influye significativamente en el resultado. Los valores deben corregirse a 20°C usando curvas de corrección del fabricante o tablas IEEE 43. Para cada 10°C de aumento, tan δ se duplica aproximadamente.

4. Pruebas de Aislamiento y Resistencia

4.1 Resistencia de Aislamiento (Prueba de Megger)

Se realiza con un megóhmetro de 2500 V DC (mínimo) entre:

  • Primario – Secundario + Carcasa
  • Secundario – Primario + Carcasa
  • Devanados – Tierra

La lectura se toma a los 60 segundos (R60) y opcionalmente a los 10 minutos (R600) para calcular el Índice de Polarización (PI = R600/R60). Para equipos secos como el SZW-6, un PI < 1.5 indica posible absorción de humedad.

Estado del Equipo R60 Mínimo Índice de Polarización (PI)
Nuevo > 5000 MΩ > 2.0
En servicio aceptable > 500 MΩ 1.5 – 2.0
Alerta 100 – 500 MΩ 1.0 – 1.5
Peligro < 100 MΩ < 1.0

Valores mínimos recomendados (IEC 60204-1): > 1000 MΩ para equipos nuevos; > 100 MΩ en servicio (aceptable si estable en el tiempo).

4.2 Prueba de Rigidez Dieléctrica Aplicada

Aunque no rutinaria en mantenimiento, puede requerirse tras reparaciones. Consiste en aplicar una tensión AC de 28 kV (2.5 × Un + 1 kV, según IEC 61869-1) durante 1 minuto entre devanados y tierra. No debe haber descargas ni caída de tensión.

Esta prueba solo debe realizarse si las pruebas de aislamiento previas son satisfactorias, ya que puede acelerar fallas en aislamiento degradado. La forma de onda debe ser senoidal pura (THD < 3%) y la frecuencia 50/60 Hz ±1%.

5. Mantenimiento Correctivo y Diagnóstico del Transformador Combinado SZW-6 (11kV)

El transformador combinado SZW-6, diseñado para operar en sistemas de distribución de 10 kV con tensión nominal de 11 kV, integra funciones de transformación, medición y protección en un solo equipo. Si bien su diseño robusto favorece una operación confiable, el mantenimiento correctivo se vuelve inevitable ante fallas o degradación progresiva. Esta sección detalla los procedimientos diagnósticos y las acciones correctivas esenciales para restaurar la funcionalidad del equipo, prolongar su vida útil y garantizar la seguridad del sistema eléctrico.

Diagnóstico de Fallas Comunes

El diagnóstico eficaz comienza con la identificación precisa de los síntomas y su correlación con posibles causas internas o externas. En el SZW-6, las fallas más recurrentes incluyen:

  • Sobrecalentamiento anormal: Puede originarse por sobrecarga sostenida (>125% In), mala ventilación, deterioro del aislamiento o fallas en los contactos internos. El monitoreo térmico mediante termografía infrarroja permite detectar puntos calientes en terminales, conexiones o núcleo magnético.
  • Pérdida de precisión en los transformadores de instrumentación: Desviaciones en las relaciones de transformación de corriente (TC) o tensión (TP) pueden deberse a saturación magnética, daño en devanados secundarios o presencia de humedad en los aislamientos.
  • Fugas de aceite: Comunes en juntas mal selladas, sellos envejecidos o grietas en la cuba. Además de representar un riesgo ambiental, reducen el nivel de aislamiento dieléctrico y aceleran la oxidación interna.
  • Ruidos anormales: Zumbidos excesivos o chasquidos pueden indicar problemas mecánicos en el núcleo laminado, descargas parciales o arcos eléctricos internos.
  • Disparos repetitivos del fusible de protección: Suelen señalar cortocircuitos internos, fallas en los TC/TP integrados o sobretensiones transitorias no mitigadas adecuadamente.

Para un diagnóstico riguroso, se recomienda combinar mediciones eléctricas (resistencia de aislamiento, factor de potencia, relación de transformación), análisis físico del aceite aislante (DGA – Análisis de Gases Disueltos) y revisión visual de componentes accesibles. La interpretación conjunta de estos datos permite aislar la raíz del problema antes de intervenir.

Mantenimiento de Contactos y Terminales

Los contactos y terminales del SZW-6 están expuestos a estrés térmico, oxidación y vibraciones mecánicas. Su degradación compromete tanto la continuidad del servicio como la precisión de medición. El mantenimiento correctivo incluye:

  1. Inspección visual: Buscar signos de corrosión, arqueo, decoloración térmica o deformación mecánica en bornes primarios y secundarios.
  2. Limpieza: Utilizar lija fina (grano 400 o superior) o cepillos no metálicos para eliminar capas de óxido o suciedad conductiva. Evitar materiales abrasivos que rayen las superficies de contacto.
  3. Verificación de torque: Ajustar los tornillos de conexión al valor especificado por el fabricante (generalmente entre 15–25 N·m para terminales de cobre). Un torque insuficiente genera resistencia de contacto elevada; uno excesivo puede dañar roscas o deformar bornes.
  4. Aplicación de compuestos antioxidantes: En terminales de aluminio o en ambientes altamente corrosivos, aplicar grasa dieléctrica con inhibidores de oxidación para prevenir la formación de capas no conductoras.
  5. Reemplazo de elementos dañados: Si los contactos presentan erosión profunda (>30% del espesor original) o fisuras, deben sustituirse íntegramente. Nunca reparar soldando o rellenando material.

Es fundamental documentar el estado inicial y final de cada terminal, así como registrar los valores de resistencia de contacto antes y después del mantenimiento (debe ser <100 µΩ en condiciones normales).

Tratamiento de Humedad y Contaminación

La humedad y la contaminación (polvo, sales, partículas conductoras) son factores críticos que degradan el aislamiento sólido y líquido del SZW-6. Su presencia reduce la rigidez dieléctrica, favorece descargas parciales y acelera el envejecimiento del papel aislante y del aceite.

Procedimiento de deshidratación:

  1. Evaluación inicial: Medir el contenido de agua en el aceite (método Karl Fischer). Valores superiores a 30 ppm en equipos sellados indican infiltración significativa.
  2. Filtración y secado: Utilizar un sistema de filtración móvil con cartuchos absorbentes (sílice gel o alúmina activada) y circulación forzada del aceite a 60–70°C durante 8–24 horas, según volumen.
  3. Vacío parcial: En casos severos, aplicar vacío controlado (≤50 mbar) sobre la cuba mientras se circula el aceite caliente. Esto extrae humedad atrapada en el papel aislante.
  4. Sellado hermético: Verificar y reemplazar juntas de goma (nitrilo o EPDM) en tapas, boquillas y respiraderos. Asegurar que el sistema de conservación (si aplica) esté funcional.

Descontaminación:

  • Limpiar superficies externas con paños no abrasivos y solventes dieléctricos compatibles (ej. isopropil alcohol técnico).
  • Inspeccionar boquillas cerámicas o compuestas: eliminar depósitos conductivos con agua desmineralizada a baja presión.
  • Verificar el estado del respiradero (si equipado): reemplazar el gel de sílice si está saturado (cambio de color de azul a rosa).

Tras el tratamiento, se debe realizar una prueba de rigidez dieléctrica del aceite (mínimo 30 kV/2.5 mm según IEC 60156) y medir el factor de potencia del aislamiento (tan δ < 0.5% a 20°C).

Reemplazo de Componentes Críticos

Cuando el diagnóstico confirma fallas irreversibles en componentes esenciales, el reemplazo es la única opción viable. Los elementos más susceptibles incluyen:

  • Transformadores de corriente (TC) y tensión (TP) integrados: Si presentan errores fuera de clase (0.5, 1.0, etc.), aislamiento comprometido o saturación prematura, deben sustituirse por unidades homologadas con las mismas características (relación, carga, clase de precisión y tensión soportada).
  • Fusibles de protección: Solo reemplazar por fusibles de respaldo (backup fuses) del mismo tipo, corriente nominal y curva de tiempo-corriente. Nunca usar fusibles genéricos.
  • Boquillas de entrada/salida: En caso de fisuras, tracking superficial o pérdida de sellado, instalar repuestos originales o equivalentes certificados para 11 kV.
  • Sistema de monitoreo (si aplica): Sensores de temperatura, indicadores de nivel de aceite o módulos de telemetría defectuosos deben reemplazarse y recalibrarse según protocolo del fabricante.

Consideraciones clave durante el reemplazo:

  1. Desenergizar completamente el equipo y aplicar puestas a tierra de seguridad.
  2. Registrar números de serie y especificaciones técnicas de los componentes retirados.
  3. Verificar compatibilidad dimensional y eléctrica del repuesto antes de la instalación.
  4. Realizar pruebas funcionales post-reemplazo: relación de transformación, polaridad, aislamiento y respuesta dinámica.

El uso de repuestos no originales o inadecuados puede invalidar garantías y comprometer la coordinación de protecciones del sistema.

Registro de Mantenimiento y Vida Útil

Un registro sistemático de todas las intervenciones correctivas es fundamental para la gestión predictiva y la planificación de reposición. El historial del SZW-6 debe incluir:

  • Fecha y tipo de mantenimiento (correctivo, preventivo, emergencia).
  • Descripción detallada de la falla diagnosticada.
  • Componentes intervenidos o reemplazados (con número de lote y proveedor).
  • Resultados de pruebas pre y post intervención (resistencia de aislamiento, DGA, tan δ, etc.).
  • Firmas del personal técnico autorizado.

Este historial permite evaluar la tasa de degradación del equipo. Por ejemplo, un aumento progresivo en el contenido de gases combustibles (H₂, CH₄, C₂H₂) en el aceite sugiere actividad de falla incipiente, incluso si el transformador opera aparentemente normal.

Vida útil esperada: Bajo condiciones normales de operación y con mantenimiento adecuado, el SZW-6 tiene una vida útil estimada de 25–30 años. Sin embargo, factores como sobrecargas frecuentes, alta contaminación ambiental, temperaturas extremas o eventos de sobretensión pueden reducirla significativamente.

Se recomienda establecer criterios de retiro basados en:

  • Degradación irreversible del aislamiento (factor de potencia >1.5% o rigidez dieléctrica persistente <25 kV).
  • Fugas recurrentes no sellables sin vaciado total.
  • Errores sistemáticos en medición que no pueden corregirse.
  • Costo acumulado de reparaciones que supere el 60% del valor de reposición.

La decisión final debe sustentarse en un análisis técnico-económico que considere no solo el estado actual del equipo, sino también su criticidad en la red de distribución.

En conclusión, el mantenimiento correctivo del transformador combinado SZW-6 exige un enfoque metódico, basado en diagnóstico preciso, intervención calificada y documentación rigurosa. Al integrar estas prácticas con programas preventivos, se maximiza la disponibilidad del equipo, se minimizan interrupciones no planeadas y se asegura un retorno seguro y eficiente