SZW-6 11kV Cast-Resin transformador de corriente IEC 61869-2 para pruebas y mantenimiento en subestaciones
Thomas Insights

SZW-6 11kV Cast-Resin transformador de corriente IEC 61869-2 para pruebas y mantenimiento en subestaciones

abril 29, 2026 Documentos

«`html Manual de Pruebas y Mantenimiento – Transformador de Tensión SZW-6 (11 kV) Manual de Pruebas y MantenimientoTrans...

Article Content

«`html





Manual de Pruebas y Mantenimiento – Transformador de Tensión SZW-6 (11 kV)


Manual de Pruebas y Mantenimiento
Transformador de Tensión SZW-6 – Sistema 10 kV (Tensión Nominal 11 kV)

Este documento constituye la primera parte del manual técnico para pruebas y mantenimiento del transformador de tensión (VT) modelo SZW-6, diseñado para operar en sistemas de distribución con tensión nominal de 10 kV y tensión máxima de sistema de 11 kV. El contenido se alinea con las normas internacionales IEC 61869-3 (para transformadores de medida inductivos), IEC 60060-1 (pruebas de alta tensión), IEC 60270 (descargas parciales) y buenas prácticas reconocidas por organismos como CIGRE, IEEE y entidades reguladoras regionales.

1. Introducción al Programa de Mantenimiento

Los transformadores de tensión (VTs) son componentes críticos en los sistemas eléctricos de media tensión. Su función principal es reducir los niveles de tensión del sistema a valores estandarizados (típicamente 100 V o 110 V) para alimentar equipos de protección, medición, control y facturación. La integridad operativa de un VT como el SZW-6 es fundamental para garantizar la seguridad del personal, la confiabilidad del sistema y la precisión de los datos de medición.

El programa de mantenimiento descrito en este manual tiene como objetivos:

  • Verificar periódicamente el estado del aislamiento interno y externo.
  • Asegurar la exactitud de la relación de transformación y la polaridad correcta.
  • Detectar degradación temprana del dieléctrico (resina epoxi en el caso del SZW-6).
  • Prevenir fallas catastróficas que puedan comprometer la continuidad del servicio.
  • Cumplir con los requisitos regulatorios y normativos aplicables.

De acuerdo con la norma IEC 61869-3, los VTs deben someterse a inspecciones y pruebas programadas durante su vida útil. La frecuencia recomendada depende de factores como:

  • Condiciones ambientales (contaminación, humedad, temperatura extrema).
  • Nivel de sobretensiones experimentadas (descargas atmosféricas, maniobras).
  • Historial de operación y resultados previos de pruebas.
  • Importancia del equipo en el esquema de protección del sistema.

En condiciones normales de operación, se recomienda realizar un ciclo completo de pruebas cada 3 a 5 años. Sin embargo, tras eventos anormales (por ejemplo, cortocircuitos cercanos, sobretensiones sostenidas o fallos en equipos asociados), se debe ejecutar una evaluación inmediata.

Nota: El transformador SZW-6 es un VT inductivo monofásico, encapsulado en resina epoxi con refuerzo de sílice, diseñado específicamente para montaje en celdas de media tensión tipo RMU (Unidades Modulares de Anillo). No contiene aceite mineral, lo que reduce riesgos ambientales pero exige atención especial al estado del aislamiento sólido y a la integridad del encapsulado frente a microfisuras inducidas por ciclos térmicos.

2. Inspección Visual y Limpieza

La inspección visual es el primer paso en cualquier rutina de mantenimiento. Debe realizarse con el equipo desenergizado, a tierra y bajo procedimientos de bloqueo/etiquetado (LOTO). Esta actividad no requiere instrumentación especializada, pero sí un observador calificado capaz de identificar signos de deterioro.

2.1 Elementos a Inspeccionar

  • Carcaza y aislamiento externo: Buscar grietas, fisuras, decoloración térmica (>80°C indica sobrecarga localizada), marcas de arco o rastros de carbonización en la superficie del aislamiento compuesto. El SZW-6 utiliza un polímero termoestable con índice de tracking comparativo (CTI) ≥600 V según IEC 60112.
  • Bornes primarios y secundarios: Verificar corrosión galvánica (especialmente si se conectan aluminio y cobre sin transición bimetálica), oxidación, holgura mecánica o deformación. Asegurar que las conexiones estén apretadas al torque especificado por el fabricante: 12 N·m ±10% para bornes M10 (primario) y 8 N·m ±10% para terminales secundarios AWG 10 (5.3 mm²).
  • Placa de características: Confirmar que sea legible y contenga información completa: relación nominal (ej. 11000/√3 V : 100/√3 V), clase de precisión (0.2, 0.5, 3P), carga nominal (VA), frecuencia (50/60 Hz), factor de sobretensión (VOS = 1.5 para 30 s según IEC 61869-3), y norma de fabricación (IEC 61869-3 Ed. 2.0).
  • Sellado y juntas: En modelos con cubierta protectora IP54, revisar la integridad de empaques de silicona contra humedad e ingreso de contaminantes. La pérdida de elasticidad o endurecimiento indica degradación UV.
  • Presencia de humedad o condensación: Indicador de falla en sellado o ventilación inadecuada en gabinetes. Medir humedad relativa en el interior de la caja secundaria; valores >70% requieren intervención.

2.2 Procedimiento de Limpieza

La acumulación de polvo, salinidad o partículas conductoras sobre la superficie del aislamiento puede provocar descargas parciales o flashovers. La limpieza debe realizarse con los siguientes criterios:

  1. Utilizar aire seco y limpio (presión ≤ 2 bar, punto de rocío ≤ -40°C) para eliminar partículas sueltas.
  2. Si hay depósitos adheridos, emplear un paño suave ligeramente humedecido con alcohol isopropílico (≥90%). Nunca usar solventes agresivos (acetona, thinner) que puedan dañar la resina epoxi o disolver aditivos hidrofóbicos.
  3. Evitar el uso de agua directa o chorros a presión, ya que pueden penetrar en microfisuras y comprometer el aislamiento interno.
  4. Después de la limpieza, verificar que la superficie esté completamente seca antes de reenergizar. Se recomienda aplicar recubrimiento RTV (silicona de curado a temperatura ambiente) en zonas costeras o industriales.

Documentar cualquier anomalía visual en el informe de mantenimiento, incluso si no impide la operación inmediata. Las observaciones acumuladas permiten evaluar tendencias de degradación.

3. Pruebas Eléctricas Periódicas

Las pruebas eléctricas cuantifican el desempeño del VT y validan su conformidad con las especificaciones técnicas. Se deben realizar con equipos calibrados y siguiendo protocolos estandarizados.

3.1 Prueba de Relación de Transformación (Turns Ratio Test)

Esta prueba verifica que la relación entre la tensión primaria y secundaria coincida con la nominal dentro de la tolerancia de la clase de precisión.

Procedimiento:

  • Aplicar una tensión alterna baja (100–300 V) en el devanado primario, evitando saturación del núcleo (densidad de flujo <1.5 T).
  • Medir simultáneamente las tensiones en primario (Vp) y secundario (Vs) con voltímetros de precisión (clase 0.2 o mejor, incertidumbre ≤0.1%).
  • Calcular la relación real: R = Vp / Vs.
  • Comparar con la relación nominal (Rn). El error relativo debe cumplir:

    |R − Rn| / Rn ≤ ε,

    donde ε es la tolerancia de la clase (ej. ±0.2% para clase 0.2, ±0.5% para clase 0.5).

Una desviación significativa puede indicar cortocircuitos entre espiras, fallas en el devanado o problemas en el núcleo magnético. Para el SZW-6, una variación >0.3% en clase 0.2 requiere análisis adicional.

Especificación Técnica SZW-6 Valor Típico Norma de Referencia
Relación nominal 11000/√3 V : 100/√3 V IEC 61869-3
Clase de precisión (medición) 0.2 IEC 61869-3
Clase de precisión (protección) 3P IEC 61869-3
Carga nominal 30 VA (medición), 50 VA (protección) IEC 61869-3
Factor de sobretensión (VOS) 1.5 (30 s) IEC 61869-3, Tabla 102
Frecuencia nominal 50 Hz / 60 Hz IEC 60038

3.2 Verificación de Polaridad

La polaridad correcta es esencial para el correcto funcionamiento de relés de protección y medidores de energía. El SZW-6 suele tener marcación estándar (puntos o letras H1/X1) conforme a IEC 61869-3, Cláusula 7.4.

Método de prueba (DC kick test):

  1. Conectar una batería de 6–12 V entre H1 y H2 (primario).
  2. Conectar un voltímetro DC entre X1 y X2 (secundario).
  3. Al cerrar momentáneamente el interruptor en el primario, observar la deflexión del voltímetro.
  4. Si la aguja se desvía positivamente, la polaridad es aditiva (correcta según marcación).

Alternativamente, se puede usar un medidor de relación automático con función de polaridad. Un resultado erróneo indica inversión en el bobinado secundario, común en instalaciones posteriores a mantenimiento.

3.3 Medición del Factor de Potencia (Dissipation Factor – tan δ)

El factor de potencia del aislamiento refleja las pérdidas dieléctricas en el material aislante. Un aumento progresivo indica absorción de humedad, envejecimiento térmico o contaminación.

Consideraciones para VTs tipo SZW-6:

  • En VTs con aislamiento sólido (resina epoxi reforzada), el valor típico de tan δ a 20°C está entre 0.2% y 0.8% a 10 kV.
  • La prueba se realiza a 10 kV (o según capacidad del equipo de prueba), midiendo la corriente capacitiva y resistiva con puente Schering o analizador de aislamiento moderno.
  • Corregir los resultados a temperatura de referencia (usualmente 20°C) usando factores de corrección establecidos en IEC 60270 y guías CIGRE TB 761.

Un incremento del 50% respecto al valor inicial o a valores históricos similares en otros VTs del mismo lote debe considerarse una alerta temprana. Valores >1.0% a 20°C indican degradación avanzada del encapsulado.

4. Pruebas de Aislamiento y Resistencia

4.1 Resistencia de Aislamiento (Prueba de Megger)

Esta prueba mide la resistencia óhmica entre devanados y entre devanados y tierra. Se realiza con un megóhmetro de 2500 V DC durante 1 minuto, registrando también el valor a 10 minutos para calcular el Índice de Polarización (IP).

Conexiones típicas:

  • Primario a secundario + tierra.
  • Secundario a primario + tierra.
  • Primario + secundario a tierra (carcaza).

Criterios de aceptación:

  • Valores mínimos recomendados: ≥1000 MΩ a 25°C (condición de aceptación absoluta).
  • Índice de polarización (IP = R10min/R1min) ≥ 1.5 (aunque menos relevante en aislamiento sólido que en aceite, un IP <1.2 sugiere humedad superficial persistente).

Valores bajos pueden deberse a humedad superficial (solucionable con limpieza y secado) o a fallas internas del aislamiento (requiere reemplazo). Corregir los valores a 20°C usando la fórmula: R20 = Rt × 2(t−20)/10.

4.2 Prueba de Rigidez Dieléctrica (Opcional en campo)

Aunque no siempre se realiza en mantenimiento rutinario, en casos de sospecha grave de deterioro se puede aplicar una tensión de CA reducida (70–80% del valor de prueba de tipo) durante 1 minuto, monitoreando corriente de fuga y ruidos anormales.

Advertencia: Esta prueba es destructiva si el aislamiento está comprometido. Solo debe ejecutarse por personal altamente calificado y con autorización expresa. Para el SZW-6, la tensión de prueba de tipo es 70 kV rms durante 1 minuto (IEC 61869-3, Tabla 104). Por tanto, la prueba en campo no debe exceder 56 kV rms.

Diagnóstico de fallas comunes

El transformador de tensión SZW-6, diseñado para operar en sistemas de 10 kV con una tensión nominal de 11 kV, está expuesto a condiciones ambientales y eléctricas exigentes que pueden provocar distintos tipos de fallas. El diagnóstico eficaz requiere un enfoque sistemático basado en mediciones, inspección visual y análisis histórico del equipo.

Una de las fallas más frecuentes es el deterioro del aislamiento interno, causado por la combinación de humedad, contaminación superficial y envejecimiento térmico. Esto se manifiesta inicialmente como una disminución en la resistencia de aislamiento medida con megóhmetro (normalmente por debajo de 1000 MΩ a 2500 Vcc), o un aumento en el factor de potencia dieléctrico (tan δ). Un valor elevado de tan δ (>0.5%) indica pérdidas dieléctricas anormales y posibles descargas parciales internas. Según datos de campo recopilados por distribuidoras europeas (2018–2023), el 68% de las fallas prematuras en VTs resina-cast se atribuyen a infiltración de humedad por microfisuras inducidas por ciclos térmicos diarios.

Otra falla común es la aparición de descargas parciales (DP) en el devanado secundario o en los bushings. Estas descargas pueden detectarse mediante equipos especializados de medición de DP en laboratorio o mediante sensores acoplados en campo. Las DP generan ozono y óxidos nitrosos que aceleran la degradación del aislamiento y, si no se corrigen, pueden evolucionar hacia fallas catastróficas como cortocircuitos internos. La norma IEC 60270 establece que la magnitud de DP en VTs nuevos no debe exceder 10 pC a 1.2 × Um/√3. Valores >50 pC en servicio indican riesgo inminente.

Los problemas en los terminales secundarios también son recurrentes. La oxidación, la corrosión galvánica o el aflojamiento mecánico de las conexiones pueden inducir errores en la medición de tensión, afectando directamente la precisión del equipo (clase 0.2 o 0.5 según diseño). En casos extremos, la alta resistencia de contacto puede generar puntos calientes, detectables mediante termografía infrarroja durante la operación. Mediciones de campo muestran que una resistencia de contacto >500 µΩ en terminales secundarios introduce errores >0.1% en la relación de transformación.

Finalmente, la presencia de ruidos anormales (zumbidos intensos o chasquidos) puede indicar problemas mecánicos en el núcleo laminado, como aflojamiento de las láminas o saturación magnética por sobretensión transitoria. Estos síntomas deben investigarse inmediatamente, ya que comprometen tanto la integridad del equipo como la calidad de la señal secundaria. El SZW-6, al estar encapsulado, no permite ajuste del núcleo; por tanto, cualquier ruido anormal suele requerir reemplazo.

Mantenimiento de contactos y terminales

Los contactos y terminales del transformador SZW-6 son puntos críticos que requieren atención periódica para garantizar la continuidad del servicio y la precisión de las mediciones. Este mantenimiento debe realizarse con el equipo desenergizado, a tierra y bajo procedimientos de bloqueo/etiquetado (LOTO).

En primer lugar, se debe inspeccionar visualmente todos los terminales primarios y secundarios en busca de signos de corrosión, arco eléctrico, decoloración térmica o deformación mecánica. Los terminales de cobre deben presentar un brillo metálico uniforme; cualquier mancha verde (verdigrís) o blanca (óxido de aluminio, si se usan aleaciones) indica degradación del contacto.

La limpieza de los contactos debe realizarse con lija fina (grano 400 o superior) o con estropajo de fibra no metálica impregnado en alcohol isopropílico. Nunca se debe utilizar herramientas abrasivas metálicas que puedan dejar partículas conductoras o dañar la superficie de contacto. Tras la limpieza, se recomienda aplicar una capa delgada de grasa antioxidante dieléctrica (como NO-OX-ID A-Special o equivalente) para prevenir la reoxidación.

El torque de apriete de los tornillos de conexión debe verificarse con una llave dinamométrica, ajustándose a los valores especificados por el fabricante (típicamente entre 8 y 12 N·m para terminales secundarios de 4 mm²). Un apriete insuficiente incrementa la resistencia de contacto y genera calor; un apriete excesivo puede fracturar el terminal o deformar la rosca. Para el SZW-6, los valores exactos son: 12 N·m ±1 N·m para bornes primarios M10 y 8 N·m ±0.5 N·m para terminales secundarios AWG 10.

Además, se debe verificar la integridad de las cajas de bornes secundarias. Estas deben estar herméticamente selladas contra la entrada de humedad y polvo. Los empaques de goma o silicona deben reemplazarse si presentan endurecimiento, grietas o pérdida de elasticidad. La tapa de la caja debe cerrar firmemente y su perno de fijación no debe presentar corrosión. El grado de protección mínimo requerido es IP54 según IEC 60529.

Tratamiento de humedad y contaminación

La humedad y la contaminación superficial son factores clave en la degradación prematura del aislamiento del SZW-6, especialmente en instalaciones al aire libre o en ambientes industriales con alta salinidad, polvo conductivo o vapores químicos.

La detección temprana de humedad se realiza mediante pruebas de absorción dieléctrica (índice de polarización) y medición del contenido de agua en el compuesto epoxi (en versiones resina-cast). Para equipos secos encapsulados en resina, la humedad se infiltra principalmente por microfisuras o juntas mal selladas, por lo que la inspección visual del encapsulado es crítica. La espectroscopia de impedancia dieléctrica (FDS) puede estimar el contenido de humedad, aunque no es común en campo.

Si se confirma la presencia de humedad, el tratamiento dependerá del tipo de construcción:

  • Transformadores resina-cast (más comunes en SZW-6): No admiten secado convencional. Si la humedad ha penetrado el encapsulado, el equipo generalmente debe ser reemplazado. Sin embargo, si la humedad está solo en la superficie externa, puede eliminarse mediante limpieza con paños secos y aplicación de recubrimientos hidrofóbicos (silicona RTV) sobre la carcasa cerámica o compuesta. La norma IEC TS 62067 proporciona guías para evaluación de aislamiento polimérico.
  • Transformadores tipo aceite (menos frecuentes en esta clase): Se puede realizar un proceso de secado bajo vacío y filtración del aceite, seguido de prueba de rigidez dieléctrica (debe superar 30 kV según IEC 60156).

La contaminación superficial (polvo, sal, hollín) reduce la distancia de fuga efectiva y puede provocar flashovers en condiciones húmedas. La limpieza debe realizarse con agua desionizada a baja presión o con solventes no conductores (como limpiadores específicos para aisladores). En zonas costeras o industriales, se recomienda aplicar recubrimientos anticontaminación (RTV o HTV silicona) sobre los aisladores para aumentar la repelencia al agua y la resistencia al tracking. La norma IEC 60815-1 clasifica los ambientes y recomienda distancias de fuga mínimas; para el SZW-6 en zona costera (Clase III), se requiere ≥25 mm/kV.

Asimismo, se debe verificar el estado de las aletas o ranuras de los aisladores. Estas deben estar libres de obstrucciones que reduzcan la distancia de fuga. Cualquier acumulación de material orgánico (hojas, nidos de insectos) debe removerse cuidadosamente sin dañar la superficie cerámica o polimérica.

Reemplazo de componentes críticos

El SZW-6 es un equipo sellado de fábrica, por lo que su reparación in situ está limitada. Sin embargo, ciertos componentes externos pueden reemplazarse sin comprometer la integridad del núcleo-devanado:

  • Bushings primarios: En caso de fisuras, tracking superficial severo o pérdida de propiedades hidrofóbicas, los bushings pueden reemplazarse si están montados con bridas o roscas. El nuevo bushing debe tener idénticas características eléctricas (tensión soportada, distancia de fuga) y dimensiones mecánicas. Tras el reemplazo, se debe realizar una prueba de tensión aplicada (70 kV rms durante 1 minuto según IEC 61869-3).
  • Caja de bornes secundaria: Si la caja presenta roturas, corrosión avanzada o pérdida de sellado, debe sustituirse por una de idéntico grado de protección (IP54 mínimo). Las nuevas conexiones deben seguir el esquema original (normalmente H1-H2 para primario, X1-X2 para secundario, con posible toma central).
  • Fusibles de protección secundaria: Algunas versiones incluyen fusibles integrados en la caja secundaria. Estos deben reemplazarse únicamente por fusibles de idéntica curva de tiempo-corriente y capacidad de ruptura (típicamente 5 A, 690 V, clase gG según IEC 60269-2).

El reemplazo del núcleo magnético o de los devanados no es práctico ni recomendado. Estos componentes están encapsulados bajo vacío o en resina epoxi, y cualquier intento de apertura compromete irreversiblemente las propiedades dieléctricas y mecánicas. En tales casos, el equipo debe retirarse del servicio y reemplazarse íntegramente.

Antes de reinstalar cualquier componente reemplazado, se deben realizar pruebas funcionales: relación de transformación (debe estar dentro del ±0.2% para clase 0.2), polaridad (normalmente aditiva), y resistencia de aislamiento (>1000 MΩ). Además, se debe verificar la ausencia de cortocircuitos secundarios y la correcta conexión a tierra del tanque o carcasa (resistencia de tierra <1 Ω).

Registro de mantenimiento y vida útil

Un programa de mantenimiento efectivo para el SZW-6 no está completo sin un sistema riguroso de registro y análisis de datos. Cada intervención debe documentarse en una ficha técnica que incluya:

  • Fecha y tipo de mantenimiento (preventivo, correctivo, inspección visual)
  • Resultados de pruebas eléctricas (resistencia de aislamiento, tan δ, relación de transformación)
  • Observaciones visuales (estado de aisladores, terminales, sellados)
  • Componentes reemplazados y número de serie del nuevo ítem
  • Firma del técnico responsable y código de la orden de trabajo

Estos registros permiten establecer tendencias de degradación. Por ejemplo, una caída progresiva en la resistencia de aislamiento año tras año puede anticipar una falla inminente, incluso si los valores aún están dentro de límites aceptables.

En cuanto a la vida útil esperada, el SZW-6, bajo condiciones normales de operación (temperatura ambiente ≤40°C, sin sobretensiones frecuentes, ambiente no agresivo), tiene una vida útil estimada de 25 a 30 años. Sin embargo, esta cifra puede reducirse drásticamente en ambientes severos: hasta 10–15 años en zonas costeras sin mantenimiento adecuado, o menos de 10 años si se somete regularmente a sobretensiones atmosféricas sin protección por pararrayos.

Factores que acortan la vida útil incluyen:

  • Ciclos térmicos extremos (día/noche, carga/descarga)
  • Presencia continua de humedad relativa >80%
  • Contaminación conductiva no tratada
  • Vibraciones mecánicas prolongadas (por ejemplo, montaje en estructuras resonantes)
  • Fallas repetidas en el sistema que generan transitorios de conmutación

Por ello, se recomienda un plan de monitoreo basado en condición (CBM): mediciones anuales de resistencia de aislamiento y tan δ, inspección termográfica cada 2 años, y revisión visual semestral. Con este enfoque, se maximiza la disponibilidad del equipo y se evitan fallas imprevistas que podrían afectar la protección o la facturación energética.

Finalmente, al final de su vida útil, el SZW-6 debe retirarse siguiendo protocolos ambientales. Aunque los modelos modernos son libres de PCB, los materiales compuestos deben gestionarse como residuos eléctricos especiales, acorde con la normativa local (por ejemplo, Directiva RAEE en Europa o regulaciones EPA en EE.UU.).



«`